- 诗文中出现的词语含义
-
断经(duàn jīng)的意思:指男子性功能障碍,无法勃起或持续时间短暂。
儿童(ér tóng)的意思:指年幼的孩子。
隔辙(gé zhé)的意思:指遇到困难或问题时,采取某种方式或措施,以避免或减轻困难或问题的发生。
经过(jīng guò)的意思:经历、经验、经过某个地方或经过某个事件。
空无(kōng wú)的意思:形容空虚无物,毫无内容或价值。
门巷(mén xiàng)的意思:指小巷、背街小巷,也用来形容狭窄的地方。
维摩(wéi mó)的意思:指人们在困境中保持坚定的信念和勇气,不放弃努力,坚持到底。
惟一(wéi yī)的意思:独一无二、唯一的
萧然(xiāo rán)的意思:形容冷清、寂寞无人的样子。
虚室(xū shì)的意思:虚室指的是空房间或空屋子,比喻没有实际内容或内在价值的空洞之物。
- 注释
- 通衢:宽阔的大路。
隔辙:被阻隔,不能通行。
门巷:街道和小巷。
空无雀可罗:空荡荡的,连麻雀都找不到栖息之处。
儿童:小孩子。
虚室:空荡荡的房子。
萧然:寂静、冷清的样子。
病维摩:像生病的维摩诘,形容病弱无力。
- 翻译
- 宽阔的道路被阻隔,行人难以通行。
街巷空寂无人,连麻雀都找不到栖息的地方。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人生病期间的孤独与凄凉景象。"通衢隔辙断经过"表明街上空无一人,车辆也不再通过,这里的"通衢"指的是宽阔的大道,而"辙"则是车轮留下的痕迹,"断经过"则强调了街道的冷清。"门巷空无雀可罗"进一步加深了这种感觉,连鸟儿也不见踪影,门前小巷显得异常寂静。
"驱去儿童卧虚室"一句中,诗人将孩子们赶出空荡的屋室,或许是为了减少噪音,让自己能安静地休息。这里的"驱去"表现了病中的烦躁与孤独,而"儿童"和"虚室"则增添了一份凄凉。
最后,"萧然惟一病维摩"中,"萧然"形容诗人的心境,是一种清冷、空旷的感觉。"惟一"强调了诗人当前唯一的状态就是生病,而"病维摩"则是对病痛的描述,或许暗示着病痛如同缠绕不休的妖魔。
整首诗通过对环境与个人感受的细腻描写,展现了诗人在疾病中的孤独、烦躁和无奈,是一首抒发个人悲凉情怀的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢