- 拼音版原文全文
溪 思 雨 中 唐 /陆 龟 蒙 雨 映 前 山 万 絇 丝 ,橹 声 冲 破 似 鸣 机 。无 端 织 得 愁 成 段 ,堪 作 骚 人 酒 病 衣 。
- 注释
- 絇丝:比喻雨滴密集如丝线。
橹声:指船只划水时发出的声音。
鸣机:古代织布机的声音。
无端:无缘无故,没有来由。
愁成段:形容愁绪纷乱,难以排解。
骚人:指多愁善感的文人。
酒病衣:借酒浇愁,形容因愁苦而借酒消遣的生活。
- 翻译
- 雨滴映照着前方的山峦,如同万千细丝交织
船桨摇动的声音穿透其中,仿佛织布机的嘈杂声
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人陆龟蒙的《溪思雨中》,其中蕴含了深沉的乡愁和对自然美景的细腻描绘。
"雨映前山万絮丝",这里通过“雨”与“丝”的巧妙结合,展现了一幅柔和而连绵的画面。雨滴落在山峦之上,如同无数细线织就一片迷离的水墨画境,使人仿佛置身于一片朦胧中。
"橹声冲破似鸣机",诗人以“橹声”比喻雨声,其“冲破”的动态描写生动地传达了雨滴落下的强烈感受,而“似鸣机”则是对声音的形象化表述,增添了一份古老而神秘的色彩。
"无端织得愁成段",诗人将内心的忧愁比作织物,用“无端”二字暗示情感的复杂和深沉,而“愁成段”则是对这种情绪的具象化表达,如同一块块相连的织品。
"堪作骚人酒病衣",这句诗中,“堪作”表明诗人心中的忧思如织物般可作为创作的素材。"骚人"指的是古代著名的文学家、哲学家屈原,他在《离骚》中抒发了深沉的忧愁和对美好事物的追求。而“酒病衣”则是比喻诗人的心境,仿佛内心的痛苦如同疾病,而用酒来缓解之,酒便成了治疗这份“病”的药剂。
整首诗通过雨景、声音、织物等元素,以细腻的情感和丰富的想象,将诗人对自然的观察与个人情怀融合在一起,营造出一种既有形又带着无形的情绪氛围。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
满江红·其三洪云岩、刘朔斋用韵
蝶梦惊残,仿佛似、东方才白。
人报道、城疑不夜,界几无色。
敲瓦微听冰线响,开窗倏放风花入。
拥重貂、曾不觉寒侵,将何德。呼剡棹,行为客。
平蔡垒,何能役。算争如、穷檐高卧,闭门毋出。
安得松江江上去,一蓑独钓丝千尺。
要不持、寸铁和前修,文章伯。
八声甘州·其六借八窗叔韵寿之
仿离骚、览揆度新讴,空云霭乌丝。
把长庚才调,小施筹笔,犹处囊锥。
鸾枳鸂滩发轫,指日问朝衣。
雪片梅花外,已露南枝。
休羡汉疏晋阮,记当年楚产,同是家儿。
怅岁华如许,同官复同时。
引宫商、细赓郢唱,向樽前、谁为一歌之。
蓬壶侣,长春不老,有美人兮。
管顺甫以湘竹为青奴儿贶为名湘夫人赋以谢之
妾家淇园北封君,厥祖慈事宗苍筼。
子孙异代贞节闻,枝分一派从南巡。
千古流落湘江滨,几番雨露敷新荣。
斑斑不改啼红痕,膏煎漆伐悔自矜。
卒以取祸罹斧斤,工巧斲削资它人。
管城夫子出意新,作俑取义何其云。
致之千里充吾庭,命以汤沐虞嫔名。
彷佛太伯之文身,虚中直外圆且明。
不丝不谷不受尘,一笑不用捐千金。
曲眉丰颊从杂陈,虽有多喙无一嗔。
晨夕荐我眠风棂,曲肱时复呼真真。
骨虽非玉肌似冰,蝶梦不到巫山云。
白家蛮素卿自卿,老我祝尔毋忘盟。
以便吾体全吾神,招魂共读离骚经。
推枕同作华胥民,只虞一夜秋气清。
犹筐中扇墙角檠,盍为青奴亦作白头吟。
《管顺甫以湘竹为青奴儿贶为名湘夫人赋以谢之》【宋·李曾伯】妾家淇园北封君,厥祖慈事宗苍筼。子孙异代贞节闻,枝分一派从南巡。千古流落湘江滨,几番雨露敷新荣。斑斑不改啼红痕,膏煎漆伐悔自矜。卒以取祸罹斧斤,工巧斲削资它人。管城夫子出意新,作俑取义何其云。致之千里充吾庭,命以汤沐虞嫔名。彷佛太伯之文身,虚中直外圆且明。不丝不谷不受尘,一笑不用捐千金。曲眉丰颊从杂陈,虽有多喙无一嗔。晨夕荐我眠风棂,曲肱时复呼真真。骨虽非玉肌似冰,蝶梦不到巫山云。白家蛮素卿自卿,老我祝尔毋忘盟。以便吾体全吾神,招魂共读离骚经。推枕同作华胥民,只虞一夜秋气清。犹筐中扇墙角檠,盍为青奴亦作白头吟。
https://www.xiaoshiju.com/shici/48067c6982d266d836.html
和士友傅勉之喜雨韵
老生本不学军旅,来护荆州国门户。
惭无善政格休徵,未能雨十与风五。
今年甫幸登麦喜,入夏又以槁苗苦。
骄阳杲杲地欲赤,身愿为骍措无所。
瓣香惟有老天告,难以中心共人语。
当知岁计国计关,不但区区饱吾楚。
我持皇穹不绝物,宁忍赤子失其乳。
弥旬果尔三沛泽,靡间西郊与南亩。
灌园遂省桔槔力,行道奚忧豆箪呼。
农皆眉间有色喜,士亦胸中以奇吐。
炎埃万里一洗空,手扇为之却纨羽。
我愿天地朝野和,常若渊泉以时溥。
多谢丰隆屏翳已奏功,毋使吾民复咨雨。