梦愧将僧说,心嫌触类生。
- 拼音版原文全文
寄 自 牧 上 人 唐 /齐 己 五 老 回 无 计 ,三 峰 去 不 成 。何 言 谢 云 鸟 ,此 地 识 公 卿 。梦 愧 将 僧 说 ,心 嫌 触 类 生 。南 朝 古 山 寺 ,曾 忆 共 寻 行 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不成(bù chéng)的意思:表示事物不能达到预期的结果或目标,也可表示否定的意思。
触类(chù lèi)的意思:触动同类,引发共鸣。
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
公卿(gōng qīng)的意思:指官员,特指高级官员。
南朝(nán cháo)的意思:指中国历史上南北朝时期南方的一系列朝代,特指刘宋、南齐、南梁、南陈四个朝代。
三峰(sān fēng)的意思:指三座山峰,比喻三个主要的人或事物。
山寺(shān sì)的意思:山寺是指位于山中的寺庙,也可以用来比喻僻静、幽深的地方。
五老(wǔ lǎo)的意思:指五位年长的长者,也可指五个有经验的人。
云鸟(yún niǎo)的意思:比喻飞行速度快的鸟类,也用来形容人的行动迅速。
- 翻译
- 五个老者无法返回,登上三座山峰也未能成行。
何必说要告别云和鸟,此地已让我认出显赫的公卿。
梦中惭愧之事只能向僧人倾诉,心中不悦源于万物皆可触发的情愫。
记得在那南朝古老的山寺中,我们曾经一同探寻漫步。
- 注释
- 五老:指五位年长或尊贵的人,也可能指代山峰形态像五位老人。
三峰:指三座山峰,具体情境中可能有特指。
何言:何必说,为什么需要说。
云鸟:自然界的云朵和飞鸟,象征着自由和超脱。
公卿:古代高级官员的统称,这里指地位显赫的人士。
梦愧:梦中的愧疚感。
将僧说:向僧侣倾诉,僧人常被视为倾听与开导的对象。
心嫌:心里不喜欢,反感。
触类生:因接触到的事物而产生的情感或想法,这里指由外物触发的不快。
南朝:中国历史上的一段时期,这里用来形容古寺的历史久远。
古山寺:历史悠久的山中寺庙。
曾忆:曾经回忆起。
共寻行:一起探索、散步的意思,表达了共同的美好记忆。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种深藏于山林之中,难以找到隐士的境况。"五老回无计"与"三峰去不成"表达了寻访之艰难,五位仙翁或高人如同消逝在云雾之间,无从追寻。诗人提到"谢云鸟",这是对隐逸者的一种比喻,意味着他们与世隔绝,如同云间飞翔的鸟儿,不可捉摸。
"此地识公卿"则透露出诗人对这片土地和其中的人物有所了解和认识。"梦愧将僧说"一句,可能是表达了诗人内心的某种歉仄或自责之情,但具体内容已模糊不清,如同梦境般难以捉摸。
"心嫌触类生"则显示出诗人对世俗纷争和物欲横流的厌恶与疏离。最后两句"南朝古山寺,曾忆共寻行",表达了诗人对于过去与友人共同游历南朝古老寺庙的美好记忆。整首诗抒发了一种对世俗生活的超脱和追求心灵自由的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵定国见寄
还朝如梦中,双阙眩金碧。
复穿鹓鹭行,强寄麋鹿迹。
劳生苦昼短,展转不能夕。
默坐数更鼓,流水夜自逆。
故人为我谋,此志何由毕。
越吟知听否,谁念病庄舄。