《第一百五十七》全文
- 拼音版原文全文
第 一 百 五 十 七 宋 /文 天 祥 江 汉 故 人 少 ,东 西 消 息 稀 。异 花 开 绝 域 ,野 风 吹 征 衣 。
- 翻译
- 老朋友在江汉地区很少,彼此的音信也十分稀疏。
异国的花朵在偏远之地绽放,野外的风吹过身上的征衣。
- 注释
- 江汉:指长江和汉水流域。
故人:老朋友。
少:稀少。
东西:指东边和西边,这里泛指各地。
消息:音信、消息。
稀:稀疏。
异花:来自不同地方的花。
绝域:偏远的地方。
野风:野外的风。
征衣:出征时穿的衣服,也可指旅途中的衣物。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种游子对故土的深切怀念和孤独感。"江汉故人少,东西消息稀"两句表达了诗人在异乡的孤独和与家乡联系的困难,"故人"指的是家乡的老朋友,而"消息稀"则是因为信息传递不便,导致对远方亲人的思念更加深重。
"异花开绝域,野风吹征衣"两句则通过对自然景物的描绘,表达了诗人在异地的孤独和旅途中的艰辛。"异花"指的是不常见的异乡之花,它们在遥远的地方绽放,增添了一种异乡游子的孤独感。而"野风吹征衣"则是说大自然中的风吹拂着诗人行走时所穿的衣服,这里的"征衣"暗示了诗人的旅途生活和漂泊之情。
整首诗通过对故土、友人和自然景物的描写,表达了一种深沉的乡愁和对远方亲人的思念,同时也反映出诗人在异乡漂泊时的孤独感和艰辛经历。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
红竹双清为李主事题
何年血雨潇湘渚,尽渍琅玕枝叶里。
翠华巡狩不归来,泪满红冰愁二女。
胭脂界破芳容老,绛节霓旌谩纷绕。
楚魂啼罢黯消魂,望入霞光九疑小。
丹山凤鸟飞无数,不□裙底凌波步。
珊瑚击碎如意钩,桃花零落仙游处。
题顾叔明所藏湘江雨霁竹图
一雨鸣秋声断续,雨声都在萧萧竹。
谁言此夜送凄凉,称我西窗剪吟烛。
晓风吹散云糊模,火轮照见青珊瑚。
珠宫掉尾舞龙子,丹穴振翎来凤雏。
任公笑看无尘土,斫竹欲借吴刚斧。
远向沧江钓六鳌,不管湘娥心独苦。
采菱图为华守芳作
兰艇小如梭,红妆映绿波。
争先溯涛浪,齐唱采菱歌。
采菱劳玉纤,菱角尖还嫩。
菱叶不藏羞,菱丝偏惹恨。
夫君怅别离,分镜自当时。
从此菱花影,伤心不忍窥。
姊妹无相妒,贪多到深处。
惊散锦鸳鸯,双双并飞去。