小诗句网 2025年04月17日(农历三月二十日) 乙巳蛇年 星期四
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《送马廿七秀才归小枯村》
《送马廿七秀才归小枯村》全文
宋 / 宋伯仁   形式: 七言绝句  押[支]韵

轻轻飞絮扑花枝,喜傍兰亭旧诗

君去小枯应为我细看山带晚晴时。

(0)
拼音版原文全文
sòng廿niànxiùcáiguīxiǎocūn
sòng / sòngbǎirén

qīngqīngfēihuāzhībànglántíngshuōjiùshī

jūnxiǎoyìngwèikànshāndàiwǎnqíngshí

诗文中出现的词语含义

飞絮(fēi xù)的意思:指风吹动柳树或榆树时,树上的絮子像雪花一样飞舞的景象。比喻事物繁多、纷乱不堪。

旧诗(jiù shī)的意思:指古代的诗歌作品,也用来形容旧时代的事物、观念或价值观。

兰亭(lán tíng)的意思:指文人雅士聚集的地方,也指文人墨客的聚会。

扑花(pū huā)的意思:形容人追求虚名、沽名钓誉的行为。

轻飞(qīng fēi)的意思:形容轻盈飞翔,也指行动迅速灵活。

山带(shān dài)的意思:山带是一个描述山脉相连的意象,用来比喻一个地区或一片区域的自然环境。

晚晴(wǎn qíng)的意思:晚上天气晴朗,指事情或局势在最后时刻发生好转。

为我(wèi wǒ)的意思:为了我

细看(xì kàn)的意思:仔细观察或审视事物。

注释
飞絮:柳絮。
扑:轻盈地落在。
花枝:花朵的枝条。
兰亭:古代名胜,著名的书法圣地。
说旧诗:谈论过去的诗词。
君去:你离开后。
小枯:形容山的孤寂。
为我:因为有我。
细看:静静欣赏。
山带:山的轮廓。
晚晴:傍晚的晴天。
翻译
轻盈的柳絮飘落在花枝上,欢喜地围绕着兰亭谈论往日的诗歌。
你离去后,那座小山仿佛因我而显得孤独,只有在傍晚晴朗的时候,我才会静静地欣赏它的身影。
鉴赏

这首诗描绘了一种淡雅宁静的田园生活画面。"轻轻飞絮扑花枝,喜傍兰亭说旧诗"两句,通过对春日里柳絮随风飘舞、轻拂过花枝,以及在兰香四溢的小亭里吟诵古诗的景象,展现了诗人对自然美景的细腻感受和文人雅士的情操。

"君去小枯应为我,细看山带晚晴时"两句,则流露出朋友别离时的惆怅情怀。诗人嘱咐远行的友人,在抵达目的地小枯村之后,要仔细观赏那里的山峦在傍晚晴朗时分的美丽景致。这不仅是对自然之美的期待,也蕴含着对朋友所托的深情厚谊。整首诗通过鲜活的意象和柔和的情感,展现了诗人内心的宁静与豁达。

作者介绍

宋伯仁
朝代:宋

湖州人,一作广平人,字器之,号雪岩。理宗嘉熙时,为盐运司属官。工诗,善画梅。有《西塍集》、《梅花喜神谱》、《烟波渔隐词》。
猜你喜欢

神鸦

神鸦向千载,依然少陵句。

不学柏台乌,台迁乌亦去。

(0)

正月八日城西访徐尚宝出使还

遇尔城西陌,初停四牡驰。

乍晴为谷日,今雨正瓜时。

暝色过谈易,春泥策蹇迟。

畏闻乡井事,群盗乱如丝。

(0)

薄暮同诸君游紫云洞

手抉藤封踏斜日,窈窕玲珑石为室。

幽泉伏窦涓不枯,半壁嘘云袅难出。

野夫绝叫称大奇,为君痛釂三五卮。

醉即今宵解衣卧,祇畏此中猿鹤疑。

(0)

赠子与·其五

相辞携年逝,玉貌焉独留。

堂下三株桃,遗核手为掊。

再见如人立,三见等松楸。

汤汤黄河水,浩浩东南流。

白骨日夜消,犹能积为丘。

亮无安期药,何以经千秋。

(0)

寄余德甫观察

不向清时滞一官,青山绕屋薜萝寒。

蔬盘菜妇能供给,玄草诸生许借看。

交态人今多侧目,赋才君莫羡登坛。

长途洒泪非儿女,秪恐梅花驿路难。

(0)

读书堂

昔贤曾选幽栖地,小筑还依此洞天。

二水远从云外落,千山半向槛中悬。

流霞似护青编古,綵笔犹传白雪鲜。

未许閒居耽作赋,凤纶先下五云边。

(0)
诗词分类
春天 爱国 哲理 送别 端午节 思念 友情 月亮 重阳节 人生 寒食节 悼念 赞美 中秋节 田园 山水 思乡
诗人
唐时升 高士奇 阮阅 查慎行 蔡肇 叶小鸾 陈衍 卢祖皋 杨巨源 张玉娘 曹松 张正见 潘阆 杨继盛 赵汝腾 林季仲 陈元光 关汉卿
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7