《门外》全文
- 翻译
- 门外青山像美人头上的发髻般排列,园中的花草树木如锦绣般繁茂。
我惭愧没有功绩来报答英明的君主,只能空闲居住,享受这许多的乐趣。
- 注释
- 门外:指诗人的居所外面。
青山:青翠的山峰。
列髻螺:形容山峰排列整齐,形状像女子发髻。
园中:指诗人所在的庭院。
花木:各种花草树木。
锦成窠:形容花木繁茂,如同锦绣般美丽。
惭:感到惭愧。
功业:指显赫的成就或功劳。
明主:英明的君主或统治者。
空占:白白占据,没有实际贡献。
閒居:闲暇的住所,这里指隐居生活。
乐事多:乐趣很多。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的田园景象。"门外青山列髻螺"运用比喻,将青山比作女子的发髻,形象生动地展现了山峰的连绵起伏,如同青螺般秀美。"园中花木锦成窠"进一步描绘了园内的繁花似锦,树木错落有致,犹如锦绣画卷。
诗人感慨自己没有足够的功业来回报明主的恩德,只能空享这悠闲的居所和大自然的美景。"惭无功业报明主"流露出淡淡的自责和谦逊,表达了对君主的忠诚和对自己未能建功立业的遗憾。然而,"空占閒居乐事多"又透露出诗人对田园生活的喜爱和对当下闲适生活的满足,展现出一种淡泊名利的隐逸之情。
总的来说,这首诗以景寓情,通过山水园艺的描绘,表达了诗人对自然的热爱和对仕途功名的淡然态度,体现了宋代士人崇尚隐逸、追求内心平静的价值观。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和宋时举见寄
浮云不为雨,出岫期无拘。
苍龙偶借势,影迹随风除。
悬知市朝上,不似山岩居。
送客限门外,嗟彼驰交衢。
为农甘没世,何必衣冠儒。
君居崆峒上,自与人事暌。
清高浥沆瀣,念我缠寰区。
托交匪朝夕,无论出处殊。
山水有佳趣,且此宁君躯。
哀乌勒哲图中奉
将军忠谊冠当世,烈烈雄姿不可降。
自袭簪缨分贵胄,却屯貔虎镇南邦。
射鲸沧海探鼍窟,搏猛蛮荒拥豹幢。
世谓有名矜张王,公云尽瘁效愚憃。
旌旗暮卷秋颁令,徼漠春閒夜吠尨。
紫诰近登藩阃贰,文犀添重虎符双。
政开玉帐民除瘼,遽调南柯俗自庞。
想见孤贞悬日月,幸留遗像卫矛鏦。
东风惨惨吹征旐,落日翩翩照大江。
国士仰风咸戴岳,书生有泪洒飞淙。
尚方曾锡衣冠袭,内府空颁酒拍缸。
存没有荣无复憾,汗青勋业笔如杠。