三年西蜀去如沈,西县西来出万岑。
- 拼音版原文全文
西 县 作 唐 /薛 能 三 年 西 蜀 去 如 沉 ,西 县 西 来 出 万 岑 。树 石 向 闻 清 汉 浪 ,水 风 初 见 绿 萍 阴 。平 郊 不 爱 行 增 气 ,好 井 无 疑 漱 入 心 。从 此 渐 知 光 景 异 ,锦 都 回 首 尽 愁 吟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
愁吟(chóu yín)的意思:形容忧愁、忧虑的样子。
初见(chū jiàn)的意思:初次见面或初次接触。
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
光景(guāng jǐng)的意思:形容景象、状况或情况。
回首(huí shǒu)的意思:回顾、回忆过去的事情。
绿萍(lǜ píng)的意思:形容植物绿色鲜艳、生机盎然。
清汉(qīng hàn)的意思:指人的品行清白,没有贪污腐败的行为。
入心(rù xīn)的意思:深深地记在心中,使人难以忘怀。
无疑(wú yí)的意思:没有疑问,毫无疑虑
西蜀(xī shǔ)的意思:指古代中国的四川地区,也用来形容人或事物与四川地区有关。
- 注释
- 沈:比喻消失或沉寂。
万岑:形容众多的山岭。
清汉浪:指清澈的汉江波浪。
绿萍阴:绿色浮萍下的阴凉处。
平郊:广阔的郊野。
好井:水质优良的井。
光景异:景色变化,与以前不同。
锦都:对成都的美称,因织锦业发达而得名。
愁吟:充满忧郁的诗歌。
- 翻译
- 三年前离开西蜀如同沉没,从西县出发,眼前展现万座山岭。
沿途树木石头似乎听见了清澈的汉江波浪声,初遇水风,只见绿色浮萍下的阴凉。
在广阔的郊野漫步,心情更加舒畅,甘甜的井水无疑让人心旷神怡。
从此逐渐感受到景色与以往不同,回望锦官城,满心都是忧郁的诗篇。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人西行至蜀地的景象和心境。开篇“三年西蜀去如沈,西县西来出万岑”两句,通过对时间和空间的描写,表达了诗人对蜀道艰难的感受及所见之壮观。
接着,“树石向闻清汉浪,水风初见绿萍阴”两句,则是从听觉和视觉上细腻地描绘出自然景色的同时,传达了一种超脱尘世的宁静与淡泊。
“平郊不爱行增气,好井无疑漱入心”两句,表明诗人对于普通而安逸的生活有着向往之情,但并非是为了追求外在的名利,而是出于内心的向往和满足。
最后,“从此渐知光景异,锦都回首尽愁吟”两句,则透露出诗人对蜀地风光的深刻体会,以及面对美丽而又带有哀伤的过去时光,产生了无尽的感慨和吟咏。整首诗通过对自然景色的描写和内心情感的抒发,展现了诗人独特的审美情趣和深邃的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢