至于身死便埋说,明犯庄书所戒言。
《刘伶》全文
- 拼音版原文全文
刘 伶 宋 /徐 钧 宗 尚 无 为 学 有 原 ,背 违 师 训 亦 安 然 。至 于 身 死 便 埋 说 ,明 犯 庄 书 所 戒 言 。
- 翻译
- 崇尚无为的学问自有其根本
违背老师的教诲也能心安理得
- 注释
- 宗:崇尚。
尚:尊崇。
无为:顺应自然,不强求。
学有原:学问有其根源和原则。
背违:违背。
师训:老师的教导。
亦:也。
安然:心安理得。
至于:以至于。
身死:死亡。
便埋说:死后被人谈论。
明犯:明显触犯。
庄书:庄子的著作(庄子主张清静无为)。
所戒言:所忌讳的话。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人徐钧对中国古代哲学家刘伶思想的评价。首句"宗尚无为学有原"表明刘伶崇尚道家的无为而治理念,认为其学术根源深厚。然而,第二句"背违师训亦安然"则揭示了刘伶对于传统儒家教诲可能有所违背,但他内心处之泰然,不以为意。第三句"至于身死便埋说"暗示刘伶可能因坚持己见,甚至在生死关头也不改变自己的主张。最后一句"明犯庄书所戒言"直接指出刘伶的行为触犯了庄子著作中的某些禁忌言论,这可能是对刘伶特立独行性格的进一步描绘。
整体来看,这首诗通过简练的笔触,既赞扬了刘伶对无为之道的执着追求,又揭示了他挑战传统的一面,展现了刘伶鲜明的个性特征。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
湖居与仁先结邻赋呈四首·其四
西湖天下奇,移步各殊形。
传之画师稿,意匠存模型。
遂令游观客,颠倒遗性灵。
老夫独迂怪,筑此背湖厅。
懒焚天竺香,不礼三潭星。
编篱辟幽径,种竹可中亭。
南北两高峰,列几如罍瓶。
霜天色黝黯,补以湖面青。
置身入閒冷,借景皆空冥。
东邻有高士,避俗常独醒。
取舍定先我,隔篱呼与听。