- 拼音版原文全文
自 秣 陵 泛 舟 抵 庐 江 明 /郭 昭 水 宿 屡 迁 次 ,寒 深 霜 染 衾 。孤 征 惮 早 起 ,半 醉 喜 微 吟 。舟 子 每 相 谑 ,渔 人 时 见 寻 。悠 悠 客 途 里 ,倚 棹 看 秋 阴 。
- 诗文中出现的词语含义
-
孤征(gū zhēng)的意思:形容一个人孤独奋斗、单枪匹马的行动或战斗。
客途(kè tú)的意思:指旅途中的客人,也泛指在外地的人。
屡迁(lǚ qiān)的意思:指一个人多次调动、调职、调整工作或住所等。
迁次(qiān cì)的意思:迁次指的是迁移、改变次序。多用于形容位置、顺序或次序的变动。
人时(rén shí)的意思:指人的一生,人生的时光。
时见(shí jiàn)的意思:指事物在特定时期或特定条件下才能见到或出现。
水宿(shuǐ sù)的意思:在水中过夜,比喻暂时栖身或过夜。
微吟(wēi yín)的意思:轻声低唱的吟诵。
相谑(xiāng xuè)的意思:彼此互相猜忌、怀疑对方的意图和动机。
倚棹(yǐ zhào)的意思:倚靠着船桨,形容船上的人靠着船桨休息或者依靠着船桨来支撑身体。
悠客(yōu kè)的意思:形容人悠闲自在,不受拘束。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
渔人(yú rén)的意思:指有智慧和耐心的人,能够冷静应对困难和挑战。
早起(zǎo qǐ)的意思:早上早点起床
舟子(zhōu zǐ)的意思:指掌舵驾船的人,也泛指船夫、船家。
- 鉴赏
这首明代诗人郭昭的《自秣陵泛舟抵庐江》描绘了诗人舟行的经历和旅途中的心境。首句“水宿屡迁次”写出了诗人频繁更换住宿,随着水流漂泊的情景,暗示了旅程的艰辛与不定。接着,“寒深霜染衾”渲染了环境的寒冷,以霜冻的被褥烘托出旅人的孤寂与寒冷。
“孤征惮早起,半醉喜微吟”表达了诗人对早起的畏惧和借酒消愁后的微醺喜悦,通过吟咏排解孤独与寂寥。舟子的戏谑和渔人的探寻,为画面增添了一丝人间烟火气,也反映出诗人并不孤单,还有些旅途中的陪伴。
最后两句“悠悠客途里,倚棹看秋阴”,以“悠悠”形容旅途漫漫,诗人独自倚靠船桨,凝视着秋天阴沉的天色,流露出淡淡的哀愁和对未知路途的思索。整体来看,这首诗以细腻的笔触展现了诗人旅途中的孤寂、苦涩与对自然景色的感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢