- 拼音版原文全文
翠 玉 楼 观 雪 宋 /文 天 祥 矫 矫 临 清 泚 ,蒙 蒙 认 翠 微 。绨 春 生 客 袖 ,铁 冷 上 戎 衣 。柳 眼 惊 何 老 ,梅 花 觉 半 肥 。新 来 有 公 事 ,白 战 破 重 围 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白战(bái zhàn)的意思:指无效的战斗或努力,徒劳无功。
春生(chūn shēng)的意思:指事物由于春天的到来而生长、发展。
翠微(cuì wēi)的意思:形容景色美丽、宜人。
公事(gōng shì)的意思:指公务、公务活动。
矫矫(jiǎo jiǎo)的意思:形容人或事物挺拔、威武、雄健。
柳眼(liǔ yǎn)的意思:柳眼是指眼睛明亮而有神采的样子,也可形容人的眼睛明亮有神。
梅花(méi huā)的意思:指人的品质或才能在逆境中得以展现出来。
清泚(qīng cǐ)的意思:形容水清而浅。
戎衣(róng yī)的意思:指军装,也指战争。
生客(shēng kè)的意思:指临时造访的客人,也指突然来访的客人。
新来(xīn lái)的意思:指新近来到某个地方或加入某个集体的人。
重围(chóng wéi)的意思:指被困在困境中,无法摆脱。
- 注释
- 矫矫:矫健的样子。
清泚:清澈的流水。
濛濛:朦胧的。
翠微:青翠的山色。
绨春:春天的温暖。
客袖:游子的衣袖。
铁冷:冰冷的铁衣。
戎衣:军服。
柳眼:柳树初绽的新叶。
惊何老:惊讶于时间的流逝。
梅花:梅花。
半肥:半开半凋的状态。
新来:最近。
公事:公务。
白战:奋力战斗。
破重围:突破包围。
- 翻译
- 矫健的身影面对清澈的流水,朦胧中辨识出远处的青山。
春天的气息在游子的衣袖间滋生,而冰冷的铁衣则预示着战争的临近。
柳树仿佛惊讶于时光飞逝,梅花似乎已半开半凋零。
最近公务繁忙,我奋勇突破重重困难。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场雪后的静谧景象,融合了自然美与军事紧张的氛围。"矫矫临清泚,濛濛认翠微"中,“矫矫”和“濛濛”都形容雪花纷飞的样子,诗人面对清澈的水边,感受着远处翠绿色的山峦被白雪覆盖的美丽。"绨春生客袖,铁冷上戎衣"则表达了诗人在春日寒冷中穿着军装的情形,“绨春”意味着初春时节仍有寒意,而“铁冷”则形容深冬之冷,两者相比,更显现出当时的严寒。
"柳眼惊何老,梅花觉半肥"一句中,“柳眼”指的是柳树在雪后弯曲的枝条,看似眼睛惊讶的样子,而“梅花觉半肥”则是说梅花在积雪中显得更加饱满。这里诗人通过对自然景物的细腻描写,传达了对岁月流逝和生命无常的感慨。
"新来有公事,白战破重围"显示了紧张的军事氛围,"新来"意味着刚发生的事,“公事”指的是国家大事,即战争。"白战"是指在雪地作战,而“破重围”则表明军队取得了胜利,突破了敌人的坚固防线。
整首诗通过对自然景物的描绘和对军事紧张局势的反映,展现了诗人内心的复杂情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九日登资福山呈胡宣教
飞屐来登最上峰,千山拥翠景无穷。
遥看云影参差外,静听泉声断续中。
今日黄花重九约,何时青眼一尊同。
好天风月閒相寄,早晚南来有过鸿。
鹧鸪天·其一绍兴壬戌中秋前数夕与杨谨仲,鲁子明,刘曼容及子驹兄弟待月新桥
驾月新成碧玉梁。青天万里泻银潢。
广寒宫里无双树,无热池边不尽香。
承露液,酿秋光。直须一举累千觞。
不知世路风波恶,何似芗林气味长。
满庭芳·其二岩桂芗林改张元功所作
瑟瑟金风,团团玉露,岩花秀发秋光。
水边一笑,十里得清香。
疑是蕊宫仙子,新妆就、娇额涂黄。
霜天晚,妖红丽紫,回首总堪伤。中央。
孕正色,更留明月,偏照何妨。
便高如兰菊,也让芬芳。
输与芗林居士,微吟罢、闲据胡床。
须知道,天教尤物,相伴老江乡。