三戍渔阳再渡辽,骍弓在臂剑横腰。
- 注释
- 三戍:三次戍守。
渔阳:古代地名,位于今北京密云一带。
再渡辽:再次渡过辽河。
骍弓:骍(xīng)色的弓,古时用于祭祀或战争。
在臂:挂在臂上。
剑横腰:剑佩在腰间。
匈奴:中国古代北方游牧民族,这里泛指敌军。
似若:似乎、好像。
知名姓:知道我的名字。
休傍:不要靠近。
阴山:古代山脉,位于今内蒙古自治区境内。
更射雕:继续射杀雕鸟,可能象征挑衅或追击。
- 翻译
- 三次戍守渔阳后又渡过辽河
骍弓挂在臂上,宝剑横在腰间
- 鉴赏
这是一首描绘边塞生活和军人英姿的诗句,语言凝练,意境雄浑。开篇“三戍渔阳再渡辽”,即点明了边疆的艰苦与战争的频繁,"三戍"意味着守卫的紧张,"渔阳"是古代地名,"再渡辽"则表达了军旅生涯的不易。接着“骍弓在臂剑横腰”,形象地展示了一位武士的英姿飒爽和战备之严,"骍弓"指的是装饰有斑纹的弓,"剑横腰"则是战士的常态。
后两句“匈奴似若知名姓,休傍阴山更射雕”,则是一种对立与超越的情感表达。"匈奴"在古代中国是北方游牧民族的统称,常被视为边疆的威胁,但这里却有“似若知名姓”的描述,似乎在强调匈奴也有一定的文化认同和尊严。而“休傍阴山更射雕”则是一种超然物外的情怀,"休傍"意为不必、不用,"阴山"是北方边塞的一处地名,而“射雕”则是古代游牧民族的生活方式和军事训练,这里却被用于表达一种放下武器、超脱战乱的心境。
总体来看,这几句诗通过对比和映照,展现了边疆军人既要面对严酷的战争挑战,又有着对美好生活的向往和追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。