- 拼音版原文全文
元 宵 宴 康 砺 峰 太 史 宅 次 韵 明 /骆 文 盛 东 风 池 馆 雪 消 迟 ,雪 色 灯 光 映 酒 时 。夜 半 醉 归 河 上 路 ,马 头 明 月 正 相 宜 。
- 诗文中出现的词语含义
-
池馆(chí guǎn)的意思:指池塘和宫殿,用来形容富丽堂皇的建筑。
灯光(dēng guāng)的意思:形容灯光明亮繁盛,或形容事物繁荣昌盛。
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
风池(fēng chí)的意思:指风势集聚的地方,比喻事情的发生地点或聚集之处。
河上(hé shàng)的意思:指在河上,表示在水上行驶或活动。
马头(mǎ tóu)的意思:指事情的开端或起头。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
上路(shàng lù)的意思:开始旅程或行动
头明(tóu míng)的意思:指头脑清醒,思维敏捷。
相宜(xiāng yí)的意思:适合;相符合
雪色(xuě sè)的意思:雪的颜色,指洁白无瑕的颜色。
夜半(yè bàn)的意思:指夜晚的中间时刻,也引申为事情的最关键或最紧要的时刻。
月正(yuè zhèng)的意思:指月亮正圆的时候。
正相(zhèng xiāng)的意思:正相指的是两个相对立的事物或观点在某种程度上相互印证或相互呼应。
- 鉴赏
这首诗描绘了元宵节后春寒料峭中的一幕。"东风池馆雪消迟",东风微拂,池边的积雪尚未完全消融,显示出早春的清新与寒冷。"雪色灯光映酒时",诗人与友人共饮,雪光与灯火交相辉映,营造出温馨而朦胧的氛围。
"夜半醉归河上路",诗人酒意微醺,深夜踏上归途,沿着河边小路前行。"马头明月正相宜",这一句尤为传神,马儿在明亮的月光下缓行,月色洒在马头,与醉人的酒意和友人的欢聚形成和谐的画面,增添了诗意的意境。
整首诗以细腻的笔触描绘了元宵佳节后的夜晚,融合了冬去春来的自然景象与人情交往的温暖,展现了诗人与友人共度佳节的欢乐与惬意。骆文盛的这首诗,语言简洁,情感真挚,富有画面感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
大水寓武信二首·其二
民无穴居智,不如彼狐狸。
奔流决户入,尚怀囊橐资。
仓卒老稚计,共此高树栖。
茫茫无舟筏,渺渺失陵陂。
号呼性命急,千钧悬一丝。
引手幸免鱼,十五为流尸。
古今民父母,唯有恺悌诗。
吾诗本不作,聊以箴厥堤。
送王应祥
进取虽狂我不狂,跨鳌今日郑公乡。
未偕西蜀三年计,来访东湖九月霜。
桃李山城漫红白,橘橙峡路看青黄。
修门万里逢严助,剩剖琅玕出锦囊。