《题洛阳寺壁》全文
- 拼音版原文全文
题 洛 阳 寺 壁 宋 /李 建 中 杉 松 倒 涧 雪 霜 乾 ,屋 壁 麝 煤 风 雨 寒 。我 亦 平 生 有 书 癖 ,一 回 入 寺 一 回 看 。
- 翻译
- 杉树和松树倒在涧边,经受了冰雪霜冻的洗礼,房屋墙壁上用麝香煤熏染,即使风雨交加也显得寒冷。
我一生酷爱读书,每次进入寺庙都会忍不住多看几眼。
- 注释
- 杉松:指杉树和松树。
倒涧:倒在涧边。
雪霜乾:经受过冰雪霜冻。
屋壁:房屋墙壁。
麝煤:用麝香烟熏染的煤炭。
风雨寒:即使风雨交加也显得寒冷。
我亦:我也。
书癖:酷爱读书。
一回入寺:每次进入寺庙。
一回看:每次都多看几眼。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅雪后寺院的静谧景象,杉松被厚重的雪霜覆盖,屋壁上的煤烟在寒风中摇曳。诗人表达了自己对书籍的热爱,即使是在寺庙这样的地方,也会有阅读的习惯。这不仅展示了诗人的个性,同时也反映出他对知识和文化的追求。通过简洁的语言,诗人成功地传递了一种超脱尘世、隐逸于书卷之间的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄杭城邬老师令孙
□步公车久,飞腾上苑迟。
自嗟策名暮,无能报所知。
别去存没感,书来铭志垂。
兰孙摛泮藻,老母尚含饴。
忆昔会长安,登堂拜寿眉。
而今十数年,山海已差池。
俛仰激衷肠,一芹愧莫施。
藉手祝归鸿,绳武在及时。