《潭畔芙蓉》全文
- 拼音版原文全文
潭 畔 芙 蓉 宋 /浣 花 女 芙 蓉 花 发 满 江 红 ,尽 道 芙 蓉 胜 妾 容 。昨 日 妾 从 堤 上 过 ,如 何 人 不 看 芙 蓉 。
- 注释
- 芙蓉花:荷花。
满江红:形容荷花盛开,遍布江面。
胜:超过,胜过。
妾:古代女子对自己的谦称。
容:容貌。
堤上:江边的道路或堤岸。
如何:为什么,怎么会。
看:注视,欣赏。
- 翻译
- 芙蓉花开得满江都是红色,大家都说芙蓉花比我的容貌更美。
昨天我从江边堤上走过,为什么人们都只看芙蓉花而不看我呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅美丽的自然景象,同时也蕴含了作者特有的情感色彩。诗中“芙蓉花发满江红,尽道芙蓉胜妾容”两句,以鲜明的对比展示了芙蓉花的盛美与主人的自谦。芙蓉花开在江上,红艳夺目,几乎覆盖了整个水面,而“尽道”则透露出一种无人不夸赞的情景,这种夸张的手法强调了芙蓉之美。
接着,“昨日妾从堤上过,如何人不看芙蓉”,诗人通过自己的经历进一步衬托了芙蓉的吸引力。这里的“堤上”提供了一处观景点,让诗人和其他行人都能清晰地看到水中的芙蓉花,而“如何人不看芙蓉”的疑问,实际上是对这种美景必然吸引众人的肯定。
整首诗语言流畅,意境鲜明,不仅描绘了自然之美,也流露出诗人特有的情感体验。这不仅是一种视觉上的享受,更是一次心灵上的触动。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
试郭底泉和韵
午睡不觉久,起坐独扪腹。
眊氉相苦魔,眩瞀遂为族。
永怀建溪春,偶尔得藏畜。
品第虽非貂,犹胜狗尾续。
虚堂无纤尘,百转纷击筑。
破碾顿愕眙,屑纷随轮蹙。
被褐而怀璧,凡眼真亵渎。
聊资定碗黑,岂待无托绿。
久闻城西角,有泉湛寒玉。
名因所居传,廉惠才可仆。
殷勤持小罂,甘莹来一掬。
蟹眼方转旋,色味相芬馥。
迩来棘荆生,未易梨栗熟。
一啜便超腾,庾愁空万斛。
送芝老
江头春色已可掬,风雨恼人常不足。
笔刀俱来纸上春,墙外落红争蔌蔌。
忽然别我下庐山,莲社风流指顾间。
为我寄声陶五柳,少留佳处共追攀。