- 拼音版原文全文
奉 祠 宋 /陆 游 明 窗 松 石 供 琴 荐 ,小 鼎 山 泉 煮 药 苗 。乞 得 奉 祠 还 自 愧 ,犹 将 名 姓 到 中 朝 。
- 注释
- 明窗:明亮的窗户。
松石:松树和石头,可能象征高雅的环境。
琴荐:琴几,放置琴的地方。
小鼎:小型的煮药器具。
山泉:清澈的山泉水。
药苗:药草。
奉祠:担任祠禄官,有俸禄但无实权的官职。
愧:惭愧。
名姓:姓名。
中朝:朝廷。
- 翻译
- 明亮的窗户边摆放着松石,作为弹琴时的装饰,小鼎里烹煮着山泉水来煎药草。
得到这样的官职还感到惭愧,因为仍然带着自己的姓名在朝廷中活动。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在明亮的窗户下,将松石作为琴桌的装饰,旁边的小鼎里烹煮着山泉水以煎制药草。他感到荣幸能获得祠禄之职,但内心又有些惭愧,因为觉得自己能力有限。即便如此,他仍然带着些许自省,将自己的名字带到朝廷,表现出一种谦恭和对职责的认真态度。整首诗流露出诗人淡泊名利、自我反省的品格,以及对传统文化的坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。