《寄郭印斋》全文
- 注释
- 相思:深深的思念。
得:能够。
相逢:相见。
料想:推测。
君心:你的心意。
我同:与我相同。
怪:责怪。
近来:最近。
书寄:写信。
少:少。
雁飞:大雁飞翔。
不肯:不愿意。
下:降落。
秋空:秋天的天空。
- 翻译
- 什么时候才能消除这相思之苦,料想你的心意也和我一样。
请不要责怪我最近书信寥寥,因为大雁都不愿在这秋天的天空降落。
- 鉴赏
这首诗是宋末元初诗人黄庚所作的《寄郭印斋》。诗中表达了诗人对远方友人郭印斋的深深思念之情。首句“相思何日得相逢”,直接抒发了诗人对重逢的渴望,充满了期待和思念。次句“料想君心与我同”,诗人揣测对方也必定有着同样的相思之情,这种共鸣加深了彼此的情感纽带。
后两句“莫怪近来书寄少,雁飞不肯下秋空”,诗人解释了书信减少的原因,不是因为疏远,而是因为连大雁都不愿在秋天的天空停留,不愿传递他们的思念。这里以雁为喻,形象地表达了季节的变迁和相思之苦,增添了诗的艺术感染力。
整首诗情感真挚,语言朴素,通过日常细节展现了诗人对友情的珍视和相思的深沉,具有很高的艺术价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢