老桂吹香古殿秋,琼钟敲处月当楼。
- 拼音版原文全文
中 秋 夕 设 醮 洞 霄 宫 宋 /徐 冲 渊 老 桂 吹 香 古 殿 秋 ,琼 钟 敲 处 月 当 楼 。星 坛 露 不 斗 光 冷 ,天 宇 云 空 灏 气 浮 。羽 客 朝 元 锵 玉 佩 ,宝 熏 凝 雾 霭 金 虯 。步 虚 政 在 千 岩 上 ,咫 尺 高 灵 想 下 游 。
- 诗文中出现的词语含义
-
步虚(bù xū)的意思:形容人的行动虚浮不实际。
高灵(gāo líng)的意思:指思维敏捷、聪明灵活。
灏气(hào qì)的意思:形容气势盛大、气魄豪迈。
金虬(jīn qiú)的意思:形容金黄色的虬髯非常美丽。
凝雾(níng wù)的意思:形容雾气浓厚,凝结成片。
天宇(tiān yǔ)的意思:天宇是一个古代汉语成语,用来形容广阔无边的天空。它代表着宇宙的辽阔和无限的可能性。在引申意义上,天宇也可以表示某人的抱负和志向。
雾霭(wù ǎi)的意思:形容雾气弥漫,视线模糊。
下游(xià yóu)的意思:指河流或水系的下方,也可比喻事物或地位的低下或次要。
星坛(xīng tán)的意思:指天空中的星星聚集在一起,形成一个宏伟壮丽的场景。
羽客(yǔ kè)的意思:指行走江湖的剑客或武侠人物,也可泛指游侠、侠客。
玉佩(yù pèi)的意思:指玉质的佩饰,比喻重要的和有价值的东西。
咫尺(zhǐ chǐ)的意思:指距离非常近,形容事物或人之间的距离极短。
- 注释
- 老桂:古老的桂树。
吹香:飘出香气。
古殿秋:古老的宫殿在秋天。
琼钟:美玉制成的钟。
月当楼:月亮挂在楼头。
星坛:星辰坛。
露下:露珠落下。
斗光冷:星星的光芒寒冷。
天宇:天空。
云空灏气:云层中的浩渺大气。
羽客:修道的仙人。
朝元:朝拜星辰。
锵玉佩:玉佩碰撞的声音。
宝熏:珍贵的香烟。
金虬:金色的龙。
步虚:修炼者行走的虚无之法。
政在:正处在。
千岩上:千座山岩之上。
咫尺:极近的距离。
高灵:高超的神灵。
想下游:想象自己在下方。
- 翻译
- 古老的桂树在秋夜飘香,琼钟声响起时,月亮映照着楼阁。
星辰坛上露珠晶莹,斗转星移间寒光闪烁,天空中云气浩渺浮动。
仙人朝拜星辰,玉佩碰撞声清脆,宝香凝聚成雾,金龙若隐若现。
修炼者在千岩之上行步虚礼,感觉仿佛与高灵之境近在咫尺,心向往之。
- 鉴赏
这首宋诗《中秋夕设醮洞霄宫》描绘了秋季月夜在古老的宫殿中举行道教仪式的场景。首句“老桂吹香古殿秋”以老桂散发香气,渲染出古老宫殿的静谧与秋意,展现了季节的韵味。次句“琼钟敲处月当楼”描绘了月光照亮楼阁,钟声悠扬,营造出神秘而宁静的氛围。
“星坛露下斗光冷”进一步描绘了星斗在月光下闪烁,露水清凉,透露出夜晚的寂静和深邃。接下来,“天宇云空灏气浮”写天空中的云气在月色下显得浩渺,增添了仙境般的意境。
“羽客朝元锵玉佩”借“羽客”(仙人)的形象,表现道士们举行祭祀活动时的庄重与神圣,玉佩的撞击声增添了仪式感。最后一句“咫尺高灵想下游”,诗人表达自己虽身在人间,但思绪却随高灵飘向遥远的仙境,流露出对超凡之境的向往和敬仰。
整体来看,这首诗通过细腻的描绘和丰富的意象,展现出中秋之夜在洞霄宫举行道教仪式的神秘与神圣,以及诗人内心的虔诚与向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
晓行即景
两山中间夹溪川,山寒岚重溪生烟。
烟岚相逼黯如雾,虽雺不湿汗漫然。
策骑如游乾闼利,祥麟威凤纷腾鶱。
三珠双树不根峙,层楼阿阁无地悬。
须臾金翼丽高照,真空幻有消无缘。
世间万事不异此,前人后议诚谁贤。
- 诗词赏析