《次韵奉答四哥廷评欲垂访以诗为示》全文
- 拼音版原文全文
次 韵 奉 答 四 哥 廷 评 欲 垂 访 以 诗 为 示 宋 /韩 维 再 临 乡 国 两 逢 春 ,乞 与 优 闲 荷 帝 宸 。德 薄 敢 同 商 四 老 ,论 狂 难 预 汉 诸 臣 。行 吟 水 际 花 粘 履 ,燕 坐 林 间 絮 点 茵 。早 晚 湖 波 照 车 马 ,为 君 酌 酒 鱠 鲜 鳞 。
- 诗文中出现的词语含义
-
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
德薄(dé bó)的意思:指德行浅薄,品德不高尚。
帝宸(dì chén)的意思:指皇帝的威严和尊严。
乞与(qǐ yǔ)的意思:请求给予或索取
水际(shuǐ jì)的意思:指水与陆地的交界处,也用来形容两种不同事物的交界处。
四老(sì lǎo)的意思:指四个年纪较大的人,也可以泛指年长者。
鲜鳞(xiān lín)的意思:形容数量众多、琳琅满目。
乡国(xiāng guó)的意思:指故乡、祖国。
行吟(xíng yín)的意思:指背诵或吟诵诗文时行走徘徊的样子。
优闲(yōu xián)的意思:指优雅自在、悠闲舒适的生活状态。
早晚(zǎo wǎn)的意思:指时间迟早会到来,表示某种情况或结果无论如何都会发生。
照车(zhào chē)的意思:指按照车辆行驶的方向去行动,比喻按照既定计划或规则去做事。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人韩维的作品,题目为《次韵奉答四哥廷评欲垂访以诗为示》。诗中表达了诗人再次回到故乡,正值春天,感到悠闲自在,受到皇帝的恩宠。诗人自谦德行浅薄,不敢与商四老等贤者相提并论,但也感叹自己言论狂放,难以加入汉代名臣之列。他想象在水边漫步,花儿沾湿鞋履,林间静坐,柳絮轻扬,如同坐垫。诗人期待着湖光映照来访者车马的时刻,那时他会为四哥斟酒,共赏新鲜鱼片。整首诗流露出诗人对友情的珍视和对自然生活的向往,以及对自己身份的谦逊态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢