小诗句网 2025年04月16日(农历三月十九日) 乙巳蛇年 星期三
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《夏树》
《夏树》全文
宋 / 文同   形式: 古风  押[尤]韵

夏树始繁密条缕方且柔。

左右吾庐,合如张碧油

蝉噪晴午,馀响藏深幽

轩窗炎日,清影为我留。

蚊蚋亦取庇,闹若春雨稠。

拂挥不停手咀嚼胡尔雠。

何当薰风来,一与扫荡收。

将就高荫,濯足寒流

(0)
诗文中出现的词语含义

碧油(bì yóu)的意思:指绿色的油,比喻贪污受贿的贪官。

蝉噪(chán zào)的意思:形容虫鸣声高亢,如同蝉鸣一般喧闹嘈杂。

春雨(chūn yǔ)的意思:春天的雨水。比喻对人们的生活起到滋润作用的事物。

繁密(fán mì)的意思:

[释义]
(形)多而密。
[构成]
并列式:繁+密
[例句]
繁密的植物。(作定语)
[反义]
稀疏

方且(fāng qiě)的意思:表示暂且、暂时、暂且如此。

寒流(hán liú)的意思:

[释义]
(1) (名)从高纬度流向低纬度的洋流。
(2) (名)指寒潮。〈外〉日语。
[构成]
偏正式:寒(流
[例句]
寒流已过去。(作主语)
[反义]
暖流

何当(hé dāng)的意思:何时;什么时候

将就(jiāng jiù)的意思:勉强接受,委曲求全

咀嚼(jǔ jué)的意思:咀嚼是指用牙齿把食物咬碎并慢慢嚼食,引申为深思熟虑、反复思考。

扫荡(sǎo dàng)的意思:指彻底清除、肃清、消灭。

深幽(shēn yōu)的意思:深沉而幽静。

濯足(zhuó zú)的意思:指洗净脚足,泛指放松休息,解除疲劳。

条缕(tiáo lǚ)的意思:指事物的纷乱、杂乱。

停手(tíng shǒu)的意思:停止行动或战斗

为我(wèi wǒ)的意思:为了我

蚊蚋(wén ruì)的意思:指微小、琐碎的事物。

吾庐(wú lú)的意思:指自己的住所或居所。

新蝉(xīn chán)的意思:指新出现的人或事物。

轩窗(xuān chuāng)的意思:指高大、宽敞、明亮的窗户,也用来形容屋子豪华富丽。

薰风(xūn fēng)的意思:指风吹过后,留下的芳香气味。

炎日(yán rì)的意思:非常炎热的太阳

左右(zuǒ yòu)的意思:左右表示大致的范围或数量,也可以表示左边和右边。

注释
夏树:夏天的树木。
繁密:茂盛。
条缕:枝条。
柔:柔软。
庐:房屋。
张碧油:张开绿色的伞。
新蝉:新生的蝉。
晴午:晴朗的午后。
馀响:余音。
深幽:深远。
轩窗:门窗。
炎日:烈日。
清影:清冷的影子。
为我留:为我留下。
蚊蚋:蚊虫和小飞虫。
庇:庇护。
闹若:热闹得像。
春雨稠:春天的雨水般密集。
拂挥:挥动。
胡尔雠:为何如此多。
薰风:和风。
扫荡收:一扫而空。
高荫:大树下的阴凉处。
濯足:洗脚。
寒流:清凉的溪流。
翻译
夏天的树木开始变得茂密,枝条纤细而柔软。
它们左右环绕着我的小屋,如同张开了一顶碧绿的伞盖。
新蝉在晴朗的午后鸣叫,余音回荡在深深的林间。
窗户和门扉被烈日照射,只有清冷的影子为我留下些许凉意。
蚊虫和小飞虫也来寻求庇护,热闹得像春天的雨水般密集。
我不断地挥动手驱赶它们,却无法消除这烦扰。
何时能吹来一阵清风,将这一切都一扫而空。
那时,我将去那大树下乘凉,让双脚浸入清凉的溪流中。
鉴赏

这首诗描绘了一个炎热的夏日景象,通过对自然细腻的观察和生动的语言,将读者带入一个宁静而又生机勃勃的环境之中。开篇“夏树始繁密,条缕方且柔”两句,形象地描绘了夏日树木茂盛、枝叶细长且柔软的情景。

紧接着,“左右覆吾庐,合如张碧油”一句,则是将这种生机勃勃的树木与人的生活空间相结合,营造出一种宁静而又温馨的居所。这里的“庐”指的是简易的茅屋或竹篱,而“合如张碧油”则形容树荫覆盖得像撑开的碧绿色丝织品一样密不透风。

接下来的“新蝉噪晴午,馀响藏深幽”一句,通过对蝉鸣声的描写,增添了一份夏日特有的生动感觉。蝉鸣在古诗中常用来烘托出一种悠闲、宁静的情境,这里则是将其与“晴午”相结合,使得整体氛围更加深远和安详。

“轩窗转炎日,清影为我留”一句,则是通过对光线变化的观察,将室内外的温差和光影变化描绘得淋漓尽致。轩窗(窗棂)在这里起到了一种框定光影的作用,使得诗人能够在炎热之中感受到一丝清凉。

“蚊蚋亦取庇,闹若春雨稠”一句,则是将微小生命蚊蚋的活动与春雨相提并论,进一步强化了夏日生机勃勃的氛围。同时,这里的“闹”字也暗示了一种忙碌而不失温馨的情感。

“拂挥不停手,咀嚼胡尔雠”一句,描绘了诗人在夏日中的一个小动作——用扇子来驱散蚊蚋,同时又有一种悠然自得的生活情趣。这里的“胡尔雠”指的是轻微的声音,或许是扇子的声音,也可能是蚊蚋飞行时发出的声音。

最后,“何当薰风来,一与扫荡收”一句,是诗人对于未来凉爽风景的一种期待和向往。这里的“薰风”通常指的是秋风,它能够带走夏日的炎热,使得万物得到清凉和净化。

全诗通过对自然景象的细腻描写,展现了诗人在夏日中寻找宁静与舒适生活状态的心境。同时,这种生动的语言和丰富的情感,也让读者能够感受到古代文人的审美情趣和他们对于自然之美的深切体悟。

作者介绍
文同

文同
朝代:宋   字:与可   号:笑笑居士   籍贯:北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)   生辰:1018~1079年

文同(1018~1079年),字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川省绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。宋仁宗皇祐元年(1049年)进士,迁太常博士、集贤校理,历官邛州、大邑、陵州、洋州(今陕西洋县)等知州或知县。元丰初年,文同赴湖州(今浙江吴兴)就任,世人称文湖州。元丰二年(1079)正月二十日,文同在陈州(今河南省淮阳县)病逝,未到任而卒,享年61岁。
猜你喜欢

崧台舟中立春·其一

江畔早逢春,停舟望欲新。

燕鸿惊久客,梅柳待归人。

煖入青丝䋏,晴飞紫陌尘。

故园知不远,还梦已沾巾。

(0)

和谢起东行人登泰山作用韵

矗云干碧落,临渤砥朝宗。

旷览思登陟,禋仪识敬共。

玉函开雾检,金阙引风钟。

霁色吴门练,宵光日观峰。

披图空想像,弭节是遭逢。

叹息秦碑没,摩娑汉时封。

輶轩昭代典,杖屦昔贤踪。

何日携高咏,骖鸾问紫茸。

(0)

刘锐腾招同越使君过集园亭二首·其一

竹素有逢迎,丹丘即百城。

花催狂客醉,酒映使君清。

屏烛光云母,盘餐迸水精。

听歌宛孺子,吾亦濯尘缨。

(0)

送弟叔永入北雍·其六

尔之降祥,首于京师。纶扉退食,闻礼闻诗。

藜火流辉,脉望隃麋。苑树宫云,式是瞻依。

(0)

凯歌五首·其三

洗兵风雨敞新晴,跃马归来意气横。

入夜胡云吹散尽,荒烟明月满边城。

(0)

和吴生韵·其二

曾窥瀛岛履蓬山,遗草犹存石室间。

搢笏披书香袅袅,垂绅奏赋佩珊珊。

一归岭峤愁榆暮,岂有琼芝驻蕣颜。

后进如君风雅少,瑶篇赠我不须删。

(0)
诗词分类
除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅
诗人
吕不韦 公羊高 谷梁赤 宁戚 孔子 墨子 江采萍 徐惠 李朝威 李延寿 房玄龄 吴理堂 邹弢 孙梁 洪昇 郭麐 冯云山 高鹗
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7