近更婴衰疾,空思老汉滨。
- 拼音版原文全文
送 友 入 关 唐 /李 端 闻 君 帝 城 去 ,西 望 一 沾 巾 。落 日 见 秋 草 ,暮 年 逢 故 人 。非 才 长 作 客 ,有 命 懒 谋 身 。近 更 婴 衰 疾 ,空 思 老 汉 滨 。
- 诗文中出现的词语含义
-
帝城(dì chéng)的意思:帝王的都城,指帝王所居住的城市。
非才(fēi cái)的意思:指非常有才华、非同一般的人。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
老汉(lǎo hàn)的意思:指年老的男性,也可用来形容顽固不化的人。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
谋身(móu shēn)的意思:谋求自身的利益,为自己的生活、前途等做打算。
暮年(mù nián)的意思:指人到了晚年阶段。
日见(rì jiàn)的意思:每天都见到,经常见到
一沾(yī zhān)的意思:一点点,稍微一点。
有命(yǒu mìng)的意思:指命运不可抗拒,表示无法改变的命运安排。
沾巾(zhān jīn)的意思:指被牵连或染上不好的事物。
作客(zuò kè)的意思:在他人家中作客,暂时寄居。
- 翻译
- 听说你要离开京城,西行时我不禁泪湿衣巾。
夕阳下看到秋草凄凉,暮年时又遇见了旧友亲朋。
我并非才能出众却长久漂泊,命运使然懒于为自己打算。
如今更是疾病缠身,只能空想在海边的老家度过余生。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种别离的情景,诗人在送别朋友时表达了自己的感慨。"闻君帝城去,西望一沾巾"表明诗人的朋友要离开到帝都,而诗人自己则留下,心中充满不舍,西望时眼中含泪。接下来两句"落日见秋草,暮年逢故人"写的是黄昏时分,在秋天的草丛中偶遇老友,这种场景让人感到时间的流转和生命的晚暮。
"非才长作客,有命懒谋身"这两句则透露出诗人的无奈与宿命论,他认为自己不是那种有才能可以长久漂泊外地的人,对于命运似乎有些放弃,缺乏对未来生活的积极谋划。最后两句"近更婴衰疾,空思老汉滨"则是说近来因为种种原因,如病痛等,使得诗人更多时间独自思考,他的心中常常想起那些安静的河岸,这里的“老汉”可能是指一种宁静淡泊的情感状态。
整首诗流露出一股淡淡的忧伤和对生活无奈的接受,同时也透露了作者对于朋友离去的不舍以及个人命运的无力感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秋夜芭蕉
绿似春江水染成,窗纱分映色偏明。
霜风一夜浑梢破,叶上残诗读不行。