- 拼音版原文全文
萧 叶 二 子 夜 过 宋 /区 仕 衡 褐 衣 曾 替 衮 衣 愁 ,肉 食 谁 知 藿 食 忧 。斩 马 尚 方 无 可 借 ,夜 深 灯 下 看 吴 钩 。
- 诗文中出现的词语含义
-
衮衣(gǔn yī)的意思:形容衣服华丽、豪华。
藿食(huò shí)的意思:指靠别人的残羹剩饭来维持生活。
褐衣(hè yī)的意思:指穿着褐色衣服的人,比喻贫穷、低微的身份。
肉食(ròu shi)的意思:指吃肉的人,泛指享受物质享受或富贵人家。
尚方(shàng fāng)的意思:尚方指的是古代帝王所居住的宫殿,也代表着尊贵和权力。
吴钩(wú gōu)的意思:吴钩是一个古代兵器的名称,也用来形容人物的才能或技艺出众。
无可(wú kě)的意思:表示无法找到解决问题的办法或无法改变现状的无奈之情。
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
斩马(zhǎn mǎ)的意思:斩马指的是斩断马鞭,比喻断绝他人的交往或联系。
- 翻译
- 穿着粗布衣的人曾为华丽官服的忧虑而担忧
那些享受美食的人,谁能理解饥饿者对食物的渴望
- 注释
- 褐衣:粗布衣,指平民百姓的服装。
衮衣:古代帝王的礼服,象征权贵。
肉食:比喻富贵人家,这里指有权势的人。
藿食:豆叶为食,形容贫苦人的食物。
斩马:古代兵器,此处可能暗指战争。
尚方:古代官署名,负责制造御用器物,此处代指朝廷。
吴钩:古代吴地(今江苏一带)制造的弯刀,象征武器。
- 鉴赏
此诗描绘了一种淡泊名利、自得其乐的生活态度。"褐衣曾替衮衣愁"表明诗人曾经因为自己的简陋衣服而忧虑,然而现在已经不再为此烦恼。"肉食谁知藿食忧"则进一步展示了诗人的超脱,意思是别人可能无法理解自己从丰盛的肉食转向粗茶淡饭的心路历程。
"斩马尚方无可借"一句,"斩马"指的是古代的一种割马蹄取脂的做法,而"尚方"则是一种古代度量器具,用来比喻诗人手头紧迫,无从借贷。这里暗示了生活的艰辛,但诗人的态度并未因此而改变。
最后,"夜深灯下看吴钩"则是诗人在夜深人静之际,以微弱的灯光观赏古代名将吴广的佩剑,这不仅展现了诗人对历史文化的敬仰,也反映出他内心的宁静与淡定。
整首诗通过简练的语言,勾勒出了一个既有物质上的清贫,又有精神上的丰富和自在的人生状态。
- 作者介绍
- 猜你喜欢