《和原父扬州六题·其三自东门泛舟至竹西亭登昆丘入蒙谷戏题春贡亭》全文
- 翻译
- 昆丘和蒙谷连接着新亭,画船在悠悠的春水中荡漾。
想要寻找扬州的长官居所,只需顺着风中传来的管弦音乐声前行。
- 注释
- 昆丘:古代神话中的仙山,这里代指优美的地方。
蒙谷:可能指地名,也可能象征隐秘或幽深之处。
新亭:古代的亭子,可能是实际地点或聚会场所。
画舸:装饰华丽的船只。
悠悠:形容水波荡漾或心情舒缓。
扬州:古代中国的一个重要城市,这里指某位官员的住所。
使君:对州郡长官的尊称。
风际:风中,指远处或随风而来。
管弦声:音乐声,通常与欢乐或宴会相关。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人欧阳修在春天从东门乘船出发,经过竹西亭,登上了昆丘和蒙谷,一路欣赏着蒙谷的美景,随着风中传来的管弦音乐,寻找扬州使君的居所。诗人以轻盈的画舸和悠悠春水为背景,营造出一种闲适而富有诗意的氛围。通过"欲觅"和"但随"的表达,流露出诗人对扬州繁华景象的好奇与向往,以及对音乐艺术的热爱。整体上,这是一首写景抒怀之作,展现了宋代文人雅士的游历情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
十二月十八日至蕲阳舍舟从兴国走咸宁道出金牛镇山路如刀脊飞雪浸肤舆人艰窘几不能步然千峰缀雪或如鸦鵛或如积琼亦行役之一快也道中随事口占遂得十六绝句·其十五
怪石与危岑,山神勿相试。
我行惯险难,历尽风涛地。