群犀戏浴江含石,饥雁悲鸣橹下滩。
- 拼音版原文全文
梅 川 呈 同 舟 游 仲 发 时 中 流 失 舟 故 云 宋 /黄 大 受 投 晚 钟 公 渡 放 船 ,急 流 送 我 转 千 山 。群 犀 戏 浴 江 含 石 ,饥 雁 悲 鸣 橹 下 滩 。吟 骨 欲 投 鱼 腹 葬 ,梦 魂 那 许 蝶 身 闲 。可 怜 八 尺 奇 男 子 ,不 作 当 年 跛 足 看 。
- 诗文中出现的词语含义
-
悲鸣(bēi míng)的意思:形容悲伤哀鸣的声音。
跛足(bǒ zú)的意思:指行走时一只脚无法正常使用,比喻事物有缺陷或不完整。
不作(bù zuò)的意思:不做,不从事某种行为或活动
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
放船(fàng chuán)的意思:指放手做事,不再管束或干涉。
急流(jí liú)的意思:形容水流湍急,比喻事情发展迅猛,势头强劲。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)流送(liú sòng)的意思:将人或物流转、转送给他人。
梦魂(mèng hún)的意思:形容梦境逼真,魂魄离体。
鸣橹(míng lǔ)的意思:指划船时划水声响亮,比喻有声有色地叙述事情或表达意见。
那许(nà xǔ)的意思:形容数量很多,多得难以计数。
男子(nán zǐ)的意思:指有勇气、有胆识、有男子气概的男人。
千山(qiān shān)的意思:指很多山,形容山势磅礴、连绵不尽。
投晚(tóu wǎn)的意思:指事情或行动已经晚了,来不及了。
晚钟(wǎn zhōng)的意思:指临近傍晚时分敲响的钟声,也比喻事情即将结束或即将发生的征兆。
吟骨(yín gǔ)的意思:吟骨是指对古代文化、文学、艺术等进行深入研究和领悟。
鱼腹(yú fù)的意思:指大海或江河的宽广和深远。
奇男子(qí nán zǐ)的意思:指具有非凡才能或特殊品质的男子。
- 翻译
- 在傍晚时分,我乘船离开公渡,湍急的流水推送着我穿越重重山峦。
众多犀牛在江中嬉戏,江水仿佛含着石头,饥饿的大雁在船桨拍打的滩涂上悲鸣。
我甚至想让自己的骨头沉入鱼腹,以此结束一生,但梦境中却无法像蝴蝶般悠闲。
多么可惜,一个身高八尺的奇男子,不应再被看作当年那个残疾的人。
- 注释
- 投:离开。
晚钟:傍晚的钟声。
公渡:地名。
急流:湍急的水流。
转:穿越。
群犀:一群犀牛。
戏浴:嬉戏玩耍。
江含石:江水仿佛含有石头。
饥雁:饥饿的大雁。
吟骨:悲凉的心境。
鱼腹:鱼的腹中。
梦魂:梦境中的灵魂。
蝶身闲:像蝴蝶般悠闲。
可怜:可惜。
八尺:身高八尺。
奇男子:非凡的男人。
跛足:残疾。
- 鉴赏
这首宋诗描绘了诗人黄大受在夜晚乘船过梅川的情景。他投掷晚钟于公渡,船只被湍急的水流推动,穿越连绵的山峦。江面的景象生动,群犀嬉戏于江水中,仿佛戏耍着含石;而饥饿的大雁在船桨激起的滩头发出悲鸣,增添了凄凉气氛。
诗人感慨自身境遇,吟咏之声似乎要融入江鱼腹中寻求安息,梦魂却无法如蝴蝶般悠闲自在。他以自嘲的方式表达,尽管自己是个身高八尺的奇男子,却因遭遇失舟之变,不再被视作当年的健壮形象。
整首诗通过写景抒怀,展现了诗人面对逆境的坚韧与自我解嘲,寓含着人生的起伏和对命运无常的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢