《何秀才郊园五首·其二》全文
- 注释
- 浊酒:质量低劣的酒。
不取味:没有品尝的兴趣。
素琴:未经装饰的古琴。
无复弦:琴弦已经断掉或缺失。
何须:何必。
更清论:进一步的高谈阔论。
相见:彼此见面。
自萧然:自然而然地感到落寞。
- 翻译
- 粗劣的酒已不再有味道,朴素的琴也没有了弦。
又何必再进行高雅的谈论,彼此相见已是心神落寞。
- 鉴赏
此诗描绘了一种超脱世俗、返璞归真的生活状态。"浊酒不取味"表现了诗人对物质享乐的淡泊,不再追求华丽外表下的实质;"素琴无复弦"则象征着心灵深处的平和与空明,琴虽无弦,但内心的和谐旋律自在流淌。"何须更清论"一句,诗人似乎在说,不需要过多的言谈和评价,因为真正的交流和理解来自内心的默契。最后"相见自萧然"表达了一种自然而然、不做作伪的相遇之情,两颗心灵在无声中相通。
诗人通过这些意象,传达了一种超脱尘世纷扰、返璞归真的生活态度和精神追求。整首诗语言简洁,却蕴含深远的人生哲理。
- 作者介绍
- 猜你喜欢