- 拼音版原文全文
去 郡 登 舟 偶 成 一 绝 宋 /吴 芾 脱 得 身 来 上 短 篷 ,飘 然 初 试 一 帆 风 。孤 城 回 首 知 何 处 ?只 有 凌 歊 在 眼 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
初试(chū shì)的意思:初次尝试或初次经历。
短篷(duǎn péng)的意思:指人的寿命短暂,生命的时间有限。
帆风(fān fēng)的意思:指顺风,比喻情况顺利,事情顺利进行。
孤城(gū chéng)的意思:指单独存在的城市或孤立无援的城市。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
回首(huí shǒu)的意思:回顾、回忆过去的事情。
凌歊(líng xiāo)的意思:凌驾于众人之上,高高在上。
飘然(piāo rán)的意思:形容轻盈自在、无拘无束的样子。
眼中(yǎn zhōng)的意思:眼睛里的中心,指非常重视、看重的对象。
一帆(yī fān)的意思:形容事情进展顺利,一帆风顺。
一帆风(yī fān fēng)的意思:形容事物顺利,没有阻碍或困难。
- 注释
- 脱:摆脱,解脱。
得:能够。
身:身体。
来:过来。
上:登上。
短篷:小型船只或篷船。
飘然:轻盈飘逸的样子。
初试:初次尝试。
一帆风:顺风,比喻顺利的开始。
孤城:孤立的城市。
回首:回头望去。
知:知道。
何处:哪里。
祇有:只有。
凌歊:古代宫殿名,这里代指远方的景色。
- 翻译
- 摆脱束缚后登上小船
轻盈地初次尝试扬帆航行
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人登舟远行的景象和心境。"脱得身来上短篷,飘然初试一帆风",表明诗人摆脱束缚,登上小船,体验到初次扬帆乘风的自由和快意。"孤城回首知何处,祇有凌歊在眼中"则透露出一种淡淡的忧伤,诗人回望那孤独的城堡,却只能看到水天相接的一片迷离。
整首诗通过对比鲜明的画面和情感,展现了诗人对于自由与远行的向往,以及对过去所留恋和不舍的复杂情怀。语言简洁而富有意境,情感真挚而深沉,体现了宋代文人淡泊名利、追求个性解放的情操。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春闺怨
忆妾与君初见时,乌云挽髻横娥眉。
婵娟恩义两相得,偕老有愿天应知。
年来何事轻离别,君向江南妾江北。
梦魂常逐暮云飞,音书久与秋鸿绝。
清明三月见春残,深闺犹自怯春寒。
临妆渐觉铅华改,闭户谁怜花鸟阑。
脉脉愁来心欲死,空向春风怨罗绮。
沉沉帘幕易黄昏,月光独照纱窗里。
年年见月缺复圆,独怨夫君去不还。
寻君欲抱琵琶去,一曲相思和泪弹。