《题恭靖兄志庵二首·其二》全文
- 翻译
- 山势像凤凰翩翩起舞向西而来
森林山峦盘旋曲折仿佛蛟龙蜿蜒
- 注释
- 山势:山脉的走势。
凤舞:像凤凰飞舞。
林峦:树林和山峦。
左转:向左弯曲。
龙蟠:像龙盘绕。
门前:在房子前面。
一水:一条河流。
流新绿:流淌着新鲜的绿色。
须信:必须相信。
神心:神仙的心意。
万古安:永远安宁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的山水田园图。开篇"山势西来如凤舞,林峦左转若龙蟠"两句,通过比喻的手法,将山势比作翩翩起舞的凤凰,将林峦比作盘旋的龙形,展现了自然景观的雄伟与曲折之美。山和林木在诗人笔下不仅有了生命,更显得神秘而动感。
接着"门前一水流新绿"一句,则将画面拉近,描述了一条清澈见底、碧波荡漾的河流,它不仅为景致增添了一抹生机,也让读者感受到诗人对自然美景的细腻描摹。
最后"须信神心万古安"一句,则是诗人内心世界的展现。这里的"神心"指的是一种超然物外、宁静致远的心境,"万古安"则表达了一种对永恒与平和的向往。这句话既是对景象的进一步升华,也是对自己精神追求的一种肯定。
整首诗通过对自然美景的描绘,表达了诗人对于自然、生命和心灵世界的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢