- 拼音版原文全文
醮 毕 作 宋 /赵 善 括 醮 阑 星 斗 挂 修 甍 ,彩 跸 丹 舆 上 玉 清 。百 尺 坛 空 云 弄 影 ,一 钩 帘 捲 月 输 明 。灵 香 匝 地 寒 无 力 ,宝 奏 钧 天 静 有 声 。万 里 好 风 吹 目 断 ,松 篁 犹 学 佩 环 鸣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百尺(bǎi chǐ)的意思:形容人的才能或品德极其卓越。
地寒(dì hán)的意思:寒冷的地面,形容天气非常寒冷。
钧天(jūn tiān)的意思:形容声音洪亮、威力极大。
灵香(líng xiāng)的意思:指香气清香、芬芳。
弄影(nòng yǐng)的意思:指人在心理上或行为上玩弄别人,使其受到影响或困扰。
目断(mù duàn)的意思:目光停止,无法继续看下去。
佩环(pèi huán)的意思:戴在腰间的环,用来佩带物品。比喻有所依附或有所保护。
松篁(sōng huáng)的意思:形容人的品德高尚,心地慈善。
无力(wú lì)的意思:没有力量,力量不足
星斗(xīng dǒu)的意思:指星星闪烁的样子。比喻光彩照人,才华出众。
一钩(yī gōu)的意思:指一把钩子,比喻一种手段或方法。
有声(yǒu shēng)的意思:有声指的是有声音,有声有色形容声音宏亮、响亮、生动。
玉清(yù qīng)的意思:指人的品质高尚清白,心地纯洁无暇。
匝地(zā dì)的意思:形容数量很多,连续不断。
- 注释
- 醮阑:祭祀台。
星斗:夜空中的星星。
脩甍:高大的屋脊。
綵跸:装饰华丽的车驾。
丹舆:红色的车子。
玉清:道教中的神仙宫殿。
百尺坛:高大的祭坛。
云弄影:云彩在月光下摇曳。
一钩帘:半卷的窗帘。
月输明:月光洒落。
灵香:神圣的香烟。
匝地:遍布地面。
寒无力:冷清无力。
宝奏:珍贵的乐器演奏。
钧天:古代神话中天庭的代称。
静有声:静谧中有声音。
万里:遥远的地方。
好风:清风。
吹目断:吹得目光无法看到尽头。
松篁:松树和竹子。
佩环鸣:模仿佩环的响声。
- 翻译
- 祭祀台上星斗高悬,华丽的车驾驶向玉清仙境。
巨大的祭坛空无一人,只有云彩在月光下摇曳生姿。
满地的香烟显得冷清,但宝器奏乐的声音却清晰宁静。
万里清风中,目光随风飘远,松竹仿佛也模仿着佩环的响声。
- 鉴赏
这首诗描绘的是祭祀活动结束后的情景。首句"醮阑星斗挂脩甍",通过夜晚星空映衬高耸的殿堂,营造出庄严肃穆的氛围。"綵跸丹舆上玉清",描述了华丽的彩车和皇帝乘坐的玉辇升上神坛,显现出皇家祭祀的盛大场面。
"百尺坛空云弄影,一钩帘捲月输明",写坛上空飘动的云彩与月光争辉,展现出神秘而宁静的景象。"灵香匝地寒无力,宝奏钧天静有声",灵香弥漫,虽寒气逼人,但祭典的音乐在天空中回荡,寂静中透出庄重。
最后一句"万里好风吹目断,松篁犹学佩环鸣",以自然景色收尾,风吹过松竹,仿佛它们也在模仿佩环的声音,增添了诗意的余韵。整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了祭祀过程中的神圣与静谧,以及对天地自然的敬畏之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢