晴空一鸟渡,万里秋江碧。
- 拼音版原文全文
西 江 行 唐 /张 祜 日 下 西 塞 山 ,南 来 洞 庭 客 。晴 空 一 鸟 渡 ,万 里 秋 江 碧 。惆 怅 异 乡 人 ,偶 言 空 脉 脉 。
- 诗文中出现的词语含义
-
惆怅(chóu chàng)的意思:心情郁闷、烦恼不安。
脉脉(mò mò)的意思:形容目光柔和而深情。
偶言(ǒu yán)的意思:指偶尔说出的话语或言辞。
晴空(qíng kōng)的意思:指天空晴朗无云的状态,也比喻事情的进展顺利,没有阻碍。
日下(rì xià)的意思:指一个人的地位或声誉下降,形容衰落或败落。
西塞(xī sāi)的意思:指被困、被封闭在某个地方无法自由行动。
乡人(xiāng rén)的意思:指与自己在同一乡村、出生地的人,也可指与自己有相同背景、共同经历的人。
言空(yán kōng)的意思:言语虚空,没有实际意义或价值。
异乡(yì xiāng)的意思:指与自己的家乡不同的地方,指外地或外国。
- 注释
- 日下:夕阳。
西塞山:地名,可能指代某座有历史背景的山。
南来:从南方而来。
东庭客:东方的客人,可能指诗人自己或他人。
晴空:晴朗的天空。
一鸟:一只鸟。
渡:飞越,度过。
万里秋江:广阔的秋天江面。
惆怅:心情忧郁,伤感。
异乡人:在外地的人。
偶言:偶然的话语。
空脉脉:空洞无声,形容情感无法表达。
- 翻译
- 夕阳照在西塞山上,南来的客人来到东庭。
晴朗的天空中,一只鸟儿飞过,万里秋江水色碧绿。
身处异乡的人心中惆怅,偶尔的话语也显得空洞无声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种游子怀乡的意境。"日下西塞山,南来东庭客"两句,从景物描写入手,设定了一个时间和空间的背景,即黄昏时分,诗人所处之地是一片开阔的区域,可能是某种边塞之地,而诗人则是一个来自遥远南方、正在北上的旅客。"晴空一鸟渡,万里秋江碧"接着描绘了一幅静谧的自然景象,天空中只有偶尔飞过的一两只鸟儿,其清脆的叫声在寂静的空间中显得格外突出,而远处的江水在秋日的阳光照射下呈现出一种深邃而又明净的碧绿色彩。
诗人的情感表达主要集中在最后两句"惆怅异乡人,偶言空脉脉"。这里的"惆怅"一词传递了一种淡淡的忧伤和思念之情。"异乡人"暗示了诗人目前身处他乡,而内心却充满对远方家乡的想念。而"偶言空脉脉"则是对这种情感的一种微妙表达,"偶言"意味着偶尔间或说出几句话,这些话语似乎是在空寂中寻找某种共鸣,而"脉脉"一词则形容了一种细腻而深长的情感波动,仿佛在诗人内心深处回响。
整首诗通过对自然景物的精美描绘和对情感世界的细腻刻画,展现了诗人独特的心境和情怀,是一首抒情性质的作品。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
醉蓬莱
近天阶咫尺,云拥千官,动摇环佩。
仙乐声高,似飘飖天外。
罗绮香秾,珠㙨光粲,看红妆千队。
银汉低徊,月临仙掌,星垂华盖。
睹此繁华,古今应最,禁苑中此,夕同欢会。
海上三山,与金茎相对。
宝马香车,九街驰逐,遍五城欣快。
圣寿齐天,年年岁岁,嵩呼罗拜。