- 诗文中出现的词语含义
-
边约(biān yuē)的意思:边界约定
愁肠(chóu cháng)的意思:形容内心忧愁、痛苦。
檐花(yán huā)的意思:指房檐上的花朵,形容房屋装饰华丽。
点滴(diǎn dī)的意思:指微小的、细小的事物或数量。
杜宇(dù yǔ)的意思:指难以驯服的鸟类,比喻难以驾驭或控制的人或事物。
改盟(gǎi méng)的意思:改变联盟或结盟的关系
花点(huā diǎn)的意思:指花费一点钱或精力。
诘朝(jí cháo)的意思:指对朝廷或统治者进行严厉的批评或质问。
锦囊(jǐn náng)的意思:锦囊是指一个装有各种物品或信息的袋子,比喻储藏着宝贵的东西或有用的计策。
牡丹(mǔ dān)的意思:比喻人才、美女等在某种环境下得以展露才华或美貌。
入手(rù shǒu)的意思:开始做某件事情或采取行动。
溪毛(xī máo)的意思:形容非常细小的东西或微不足道的事物。
洗涤(xǐ dí)的意思:洗涤是指清洗、净化事物,使其恢复原本的纯洁状态。
心事(xīn shì)的意思:指内心的烦恼、忧虑或秘密的事情。
絮羹(xù gēng)的意思:指在食物中加入细碎的杂质,使其变得不纯净。比喻在好事情中掺杂不好的因素,使整体变得不纯正。
揄扬(yú yáng)的意思:夸奖,表扬
- 注释
- 檐花:屋檐上的雨滴。
锦囊:装诗文的精美袋子。
欣情:愉快的心情。
啼乾:叫喊得声音嘶哑。
杜宇:杜鹃鸟。
诗改盟:改变诗歌的主题或内容。
洗涤:清洗、排解。
愁肠:忧愁的心情。
遣:消遣、派遣。
揄扬:表达、倾诉。
心事:内心的情感或想法。
借琴鸣:通过琴声传达。
诘朝:次日清晨。
紫翠栏边:紫色和翠绿的栏杆旁。
溪毛:溪边的鸭绒。
絮羹:做汤料,这里指用鸭绒做羹汤。
- 翻译
- 刚刚听到屋檐滴水的声音,拿到锦囊就感到心情愉快。
杜鹃鸟叫干了春天的告别词,写到牡丹诗时改变了创作的决心。
借酒浇愁,洗涤心中郁结,弹琴诉说心事。
明天早晨约定在紫色翠绿的栏杆边相见,欣喜有溪边的鸭绒可以用来做羹汤。
- 鉴赏
这首宋诗以细腻的笔触描绘了诗人收到友人诗筒后的喜悦心情。首句"才听檐花点滴声",通过雨滴声引入,营造出清雅的氛围,暗示诗筒的到来。"锦囊入手便欣情",表达了对友人墨宝的珍视和期待。
颔联"啼乾杜宇春言别,赋到牡丹诗改盟",运用杜鹃鸟的啼声象征春天的离别,而牡丹诗则寓意诗人与友人之间的诗意交流,通过诗歌深化了友情。这两句富有诗意,展现了诗人对文学创作的热情和对友情的执着。
颈联"洗涤愁肠凭酒遣,揄扬心事借琴鸣",诗人借助饮酒来排解愁绪,又通过弹琴表达内心的情感,体现了诗人深沉的情感世界和艺术寄托。
尾联"诘朝紫翠栏边约,喜有溪毛可絮羹",预示着第二天的相聚,诗人欣喜地想象着溪边野菜可以用来烹饪美食,流露出对友情聚会的期待和生活的热爱。
整体来看,这首诗情感真挚,语言优美,通过写景抒怀,展现了诗人与友人之间深厚的艺术共鸣和生活情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
王抚干赠苏黄真迹酬以建茶
苏黄文章外,翰墨亦莫加。
苏得鲁公法,黄自成一家。
肥无尘俗点,瘦或风雨斜。
可爱如其人,敬之无迩遐。
真迹落人间,蔀屋生光华。
我无一字藏,天遣来三巴。
吾宗东州秀,文翰俱可嘉。
袖中出至宝,双眸洗昏花。
归橐今不贫,持往东南誇。
何以报嘉贶,龙团建溪芽。
读东坡诗
东坡文章冠天下,日月争光薄风雅。
谁分宗派故谤伤,蚍蜉撼树不自量。
堂堂天人欧阳子,引鞭逊避门下士。
天昌斯文大才出,先生弟子俱第一。
天人诗如李谪仙,此论最公谁不然。
词无艰深非浅近,章成韵尽意不尽。
味长何止飞鸟惊,臆说纷纷几元稹。
浑然天成无斧凿,二百年来无此作。
谁与争先惟大苏,谪仙退之非过呼。
胸中万卷古今有,笔下一点尘埃无。
武库森然富摛掞,利钝一从人点检。
莫年海上诗更高,和陶之诗又过陶。
地辟天开含万汇,少陵相逢亦应避。
北斗以南能几人,大江之西有异议。
日光玉洁一退之,亦言能文不能诗。
碑淮颂圣十琴操,生民清庙离骚词。
舂容大篇骋豪怪,韵到窘束尤瑰奇。
韩子于诗盖馀事,诗至韩子将何讥。
文章定价如金玉,口为轻重专门学。
向来学者尊西昆,诗无老杜文无韩。
净扫书斋拂尘几,瓣香敬为三夫子。
《读东坡诗》【宋·王十朋】东坡文章冠天下,日月争光薄风雅。谁分宗派故谤伤,蚍蜉撼树不自量。堂堂天人欧阳子,引鞭逊避门下士。天昌斯文大才出,先生弟子俱第一。天人诗如李谪仙,此论最公谁不然。词无艰深非浅近,章成韵尽意不尽。味长何止飞鸟惊,臆说纷纷几元稹。浑然天成无斧凿,二百年来无此作。谁与争先惟大苏,谪仙退之非过呼。胸中万卷古今有,笔下一点尘埃无。武库森然富摛掞,利钝一从人点检。莫年海上诗更高,和陶之诗又过陶。地辟天开含万汇,少陵相逢亦应避。北斗以南能几人,大江之西有异议。日光玉洁一退之,亦言能文不能诗。碑淮颂圣十琴操,生民清庙离骚词。舂容大篇骋豪怪,韵到窘束尤瑰奇。韩子于诗盖馀事,诗至韩子将何讥。文章定价如金玉,口为轻重专门学。向来学者尊西昆,诗无老杜文无韩。净扫书斋拂尘几,瓣香敬为三夫子。
https://www.xiaoshiju.com/shici/77467c71d854d3f0252.html