- 诗文中出现的词语含义
-
楚乡(chǔ xiāng)的意思:指楚国,也用来形容乡村的景色美丽。
春草(chūn cǎo)的意思:指在春天生长的草,比喻年轻的人或事物。
东归(dōng guī)的意思:指东方的归宿,表示东方的归还或返回。
翻翻(fān fān)的意思:反复查找、翻找
归客(guī kè)的意思:指返乡的旅客或回归的人。
回塘(huí táng)的意思:回到塘中,比喻回到过去的环境或状态。
尽日(jìn rì)的意思:整天,一整天
浪花(làng huā)的意思:比喻人的精神风貌或事物的表面现象。
飘然(piāo rán)的意思:形容轻盈自在、无拘无束的样子。
日相(rì xiāng)的意思:指人的相貌或气质在日光下显得美丽动人。
水鸟(shuǐ niǎo)的意思:指善于游泳的水鸟,比喻擅长在某一领域内活动的人。
微风(wēi fēng)的意思:微弱的风,指轻柔的风。
雾雨(wù yǔ)的意思:雾和雨一起出现,形容天气阴沉、潮湿。
无际(wú jì)的意思:没有边界,没有尽头
夕阳(xī yáng)的意思:夕阳是指太阳在西方下山的时候的景象,也用来比喻人的晚年或事物的衰落阶段。
相看(xiāng kàn)的意思:互相注视,互相看着对方。
潇湘(xiāo xiāng)的意思:指湖南地区的风景和水色。也用来形容优美的风景或文人墨客的才华。
野船(yě chuán)的意思:形容人或事物不受约束、自由自在,无拘无束。
有声(yǒu shēng)的意思:有声指的是有声音,有声有色形容声音宏亮、响亮、生动。
- 注释
- 南湖:指镜湖,即今浙江绍兴的鉴湖。
槛:指上下四方加板的船,而非通常所指临水有栏杆的建筑。
一说指栏杆,似指湖边台榭上的栏杆,亦泛指台榭。
翻翻:形容叶子随风飘动之状。
菱荇:二者皆为可食用的水生植物。
回塘:曲折回绕的池塘。
此指镜湖边上的池塘。
飞夕阳:即“夕阳飞”的倒装,意谓在夕阳下飞。
雾雨:蒙蒙细雨。
潇湘:原指湘江与潇水,此指湘江。
篷艇:即篷船。
篷,一作“蓬”;艇,一作“顶”。
东归客:指作者自己。
归,一作“游”。
楚乡:指作者在吴地(吴被楚灭,故又称楚地)太湖附近的旧乡。
- 翻译
- 南湖上微风入槛习习生凉,随风飘动的菱荇叶子遍满池塘。
野船停靠在春草丛生的岸边;夕阳下,水鸟带着波光飞翔。
风吹芦叶飒飒作响疑是天上落下蒙蒙细雨,浪花无边无际很像洞庭风光。
整天看着篷船飘荡在湖上,我这东归客不禁想起太湖边的故乡。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的江南水乡图景,通过对自然景物细腻的描写,表达了诗人对故乡的怀念之情。
"湖上微风入槛凉,翻翻菱荇满回塘。" 这两句写出了湖面上清凉的微风吹拂,使得水中的菱角和荇菜随着波浪翻滚,充盈在回形的小池塘中。这不仅描绘了夏日湖面的生机,也传递出一种清新脱俗之感。
"野船著岸偎春草,水鸟带波飞夕阳。" 这两句则是写诗人所乘的简陋小船停靠在野岸边,与春天的青草相依。同时,水鸟在晚霞中起舞,其动态与自然景色融为一体,展现了一个宁静而又充满生机的画面。
"芦叶有声疑雾雨,浪花无际似潇湘。" 这两句通过对芦苇在微风中沙沙作响的声音描述,以及波浪连绵不绝的景象,营造出一种超脱尘世的意境。诗人借此表达了一种超凡脱俗的情怀,同时也让读者仿佛能够听到那芦叶的轻吟和水波的涛声。
"飘然篷艇东归客,尽日相看忆楚乡。" 最后两句写出了诗人乘坐简陋的小船(篷艇),心中充满对东方故乡的思念之情。在这一天里,他不断地凝视着眼前的景色,用心中的画面来回忆那遥远而美好的楚乡。
整首诗通过对湖上自然景观的细致描绘,表达了诗人对家乡深深的情感和对自然之美的无限赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
梦中作
少小尚奇节,无意缚圭组。
远游江海閒,登高屡怀古。
前朝英雄事,约略皆可睹。
将军策单马,谈笑有荆楚。
高视蔑袁曹,气已盖寰宇。
天未豁壮图,人空坐崩沮。
丈夫生一世,成败固有主。
要非儓儗人,未死名已腐。
夫何千载后,亦忝趋大府。
主人敬爱客,开宴临长浦。
高论极兴亡,历览穷川渚。
殷勤芳草赠,窈窕邯郸舞。
愧无登楼作,一旦滥推许。
怀哉挥此觞,别路如风雨。
送思訦之官鳌峰
我如汝年时,昉问便江戍。
选阱如海深,望洋吁可怖。
汝今亦宜教,去作鳌峰主。
有民环百里,待汝字而抚。
何以奉宽条,何以抚黎庶。
惟公则生明,平心阅牒诉。
惟廉则寡过,莫受脂膏污。
惟勤则集事,慎勿习逸豫。
惟俭可无求,只学我清苦。
持此四字符,便是作县谱。
去家三百里,两地无多路。
安问来与往,时走一健步。
居官而民宜,暌隔非所虑。
三年课最归,可以见君父。