赖有弹琴女,时时听一声。
- 诗文中出现的词语含义
-
不明(bù míng)的意思:不清楚、不明了
不归(bù guī)的意思:不返回;不回来
春病(chūn bìng)的意思:指春天容易使人感到疲倦、无精打采或迷茫的状态。
发遣(fā qiǎn)的意思:派遣或调度人员去执行任务
何故(hé gù)的意思:为什么,为何
看花(kàn huā)的意思:看花指目光不专注、注意力不集中,只顾观看花朵而忽略了其他重要事物。
老慵(lǎo yōng)的意思:形容人老态龙钟,懒散无所事事。
年来(nián lái)的意思:指多年以来的时间。
佩玉(pèi yù)的意思:指佩戴玉器,比喻人品高尚或者具有卓越才能。
时听(shí tīng)的意思:时刻倾听,时时警惕
时时(shí shí)的意思:不断、一直、时常
私自(sī zì)的意思:未经许可或未经授权地进行某些行动或活动。
无力(wú lì)的意思:没有力量,力量不足
玉腰(yù yāo)的意思:形容女子腰肢修长、柔美。
滋生(zī shēng)的意思:指事物生长繁衍、扩展壮大。
自问(zì wèn)的意思:自己问自己,自我审问
- 注释
- 年来:指近年来。
私自:独自,私下里。
问:思考,询问。
何故:为什么。
不归京:没有回到京城,京城指唐代的首都长安。
佩玉:古人腰间佩戴的玉饰,象征身份或地位。
腰无力:形容身体虚弱。
看花眼不明:看花时视力模糊,形容视力下降或心情不佳。
老慵:因年老而懒散,无心做事。
难发遣:难以排解,消除。
春病:春天常见的疾病,也可比喻心中的烦恼。
易滋生:容易产生。
赖有:幸亏有。
弹琴女:弹奏琴的女子。
时时:常常,经常。
听一声:听一曲琴声,指得到心灵的慰藉。
- 翻译
- 近年来我常常独自询问自己,为何未曾回归京城。
佩戴的玉饰显得我腰力疲弱,赏花时眼睛也似乎不再明亮。
年老懒散难以排遣忧愁,春天来临疾病却容易滋生。
幸亏有一位弹琴的女子,时常能听到她弹奏的一曲。
- 鉴赏
这首诗通过对过去岁月的回顾和内心独白,表达了诗人对于归乡的渴望以及身处异地时的孤独感受。"年来私自问,何故不归京"一句直接抒发了诗人的这种情愫,显示出对家乡深深的思念。
"佩玉腰无力,看花眼不明"则是通过形象生动的描述,传达出了诗人因年老体弱而无法回到京城的情景。佩玉本应是一种装饰,但现在却成了累赘;看花原本是赏心悦目的事情,然而眼前的花朵也变得模糊不清,这些细节描写反映出诗人的身体状况和情感世界。
"老慵难发遣,春病易滋生"这两句则进一步强调了年迈之身的脆弱。春天本是万物复苏的时候,但对于年纪大的诗人来说,却容易感染疾病。这两句诗充分展现了诗人的无奈与哀愁。
最后,"赖有弹琴女,时时听一声"则带给读者一些温暖的色彩。尽管身处异乡,身体不适,但幸好还有那位弹奏琴乐的女子,她的音乐成为了诗人精神上的慰藉。在这个充满孤独和无力感的世界里,那些悦耳的声音成为了诗人心灵的支撑。
整首诗通过对个人生活状态的描绘,展现了诗人内心深处的寂寞与渴望,同时也透露出了一种对于美好事物的依赖和期盼。
- 作者介绍
- 猜你喜欢