《五鼓乘风过洞庭湖日高已至庙下作诗三篇·其一》全文
- 注释
- 半掩:遮掩不完全。
船篷:船上的遮阳篷。
天淡明:天空明亮如洗。
飞帆:快速行驶的帆船。
已背:已经远离。
背:离开。
岳阳城:古代中国湖南省的一个著名城市。
- 翻译
- 半掩的船篷外天空清澈明亮,
疾驰的帆船已经离开了岳阳城。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在洞庭湖上乘风而行,感受自然之美的景象。"半掩船篷天淡明"一句,以轻盈优雅的笔触勾勒出一个宁静清新的早晨场景,其中“半掩”二字传递了一种闲适自在的情怀,而“船篷”则是诗人私密空间的隐喻,透过它可以窥见天空的淡定与明净。"飞帆已背岳阳城"表达了诗人行程的推进和对壮丽山城景观的留恋。
"飘然一叶乘空度"中,“飘然”二字形容诗人的心境,既有轻盈自如之感,也蕴含着超脱尘世的意趣。"卧听银潢泻月声"则是夜景描写,月光如水般流淌,诗人躺于船上,以静谧的心情聆听这天然的乐章。
整首诗通过对自然美景的细腻描绘和内心感受的表达,展现了诗人对于旅行、自然和生命的深刻体悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢