- 诗文中出现的词语含义
-
安足(ān zú)的意思:满足、足够
兵厨(bīng chú)的意思:指军队中的厨师,也用来形容军中后勤工作。
策勋(cè xūn)的意思:指为了获得功勋而制定的计策或计划。
愁城(chóu chéng)的意思:指一个人内心忧虑,苦恼重重的状态。形容心情沉重,愁苦不堪。
何在(hé zài)的意思:何处,在哪里。
即使(jí shǐ)的意思:表示尽管条件不利或可能不成功,仍然坚持做某事。
酒泉(jiǔ quán)的意思:形容饮酒过度,喝醉。
郡郭(jùn guō)的意思:指郡县城镇的城墙。
乡侯(xiāng hòu)的意思:指在乡村地区有一定地位和权力的人。
校尉(xiào wèi)的意思:校尉,古代中国官制中的一种军事职位,指的是军队中的中级军官。
醉乡(zuì xiāng)的意思:指陶醉于美好的境地,忘却尘世的烦恼。
醉乡侯(zuì xiāng hòu)的意思:指人在陶醉的状态下,感觉自己就像是在一个美妙的世界中,不愿离开。
- 翻译
- 酒泉郡的城墙如今在哪里,那些校尉和军厨又能满足谁的需要。
即使能够攻克内心的忧愁,也应该以庆祝胜利的方式,醉倒在自己的封侯之地。
- 注释
- 酒泉郡郭:古代中国的一个郡名,位于今甘肃省。
校尉:古代官职,负责军事指挥。
兵厨:军队中的厨房或供应食物的地方。
愁城:比喻内心深处的忧虑或困扰。
策勋:记录功绩,授予勋位。
醉乡侯:借指饮酒作乐,享受生活的封号。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人曾几的《家酿酒乡四首(其二)》中的一句。诗人以酒泉郡郭为背景,表达了对家乡醇酒的怀念和对闲适生活的向往。他质问酒泉郡郭中的美酒何处寻觅,暗示了对过去美好时光的追忆,同时也流露出对当下生活的不满,认为校尉兵厨的酒并不足以满足他的需求。
“酒泉郡郭果何在”一句,酒泉郡郭象征着故乡或过去的美好,诗人用疑问的方式表达了对家乡美酒的深深怀念。“校尉兵厨安足求”则表达了对现实生活中简单粗陋的饮食的轻蔑,暗示了他对品质生活的追求。
后两句“即使愁城攻得破,策勋当拜醉乡侯”,诗人进一步发挥想象,假设能够突破内心的愁绪,那么他宁愿凭借酒的力量,获得心灵的解脱,甚至愿意被封为“醉乡侯”,以此表达对酒的热爱和对自由自在生活的向往。整体上,这句诗寓含了诗人对家乡酒文化的深情以及对理想生活的渴望。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
田家叹
五月之初四月尾,菖蒲叶长楝花紫。
淮乡农事不胜忙,日落在田见星起。
前之不雨甫再旬,秧畴已复生龟纹。
近者连朝雨如注,麦陇横云欲殷腐。
如今麦枯秧失时,举手仰天祷其私。
秧恶久晴雨害麦,兼收并得宁庶几。
饼托登盘米藏庾,侬家岁寒无重糈。
岂知送日戴朝星,凡几忧晴几忧雨。
吾侪一饱信关天,下箸敢忘田家苦。