《舟行江上》全文
- 拼音版原文全文
舟 行 江 上 宋 /方 汝 疆 平 林 漠 漠 暝 烟 齐 ,竹 树 萧 疏 望 眼 迷 。相 唤 几 声 何 处 雁 ,断 霞 明 处 一 行 低 。
- 诗文中出现的词语含义
-
断霞(duàn xiá)的意思:指太阳即将落山时,霞光逐渐消失的景象。比喻事物逐渐消失或衰退。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
暝烟(míng yān)的意思:指天色昏暗,像烟雾一样看不清楚。
明处(míng chù)的意思:指显而易见的地方或情况。
漠漠(mò mò)的意思:形容景色模糊、朦胧不清。
平林(píng lín)的意思:指平坦的原野或平地
望眼(wàng yǎn)的意思:盼望、期待
霞明(xiá míng)的意思:指太阳初升时,云雾散尽,霞光明亮的景象。比喻事物初露端倪,即将显露出来。
相唤(xiāng huàn)的意思:相互呼唤
萧疏(xiāo shū)的意思:形容人或事物稀疏、冷落、荒凉。
一行(yī xíng)的意思:一行指的是一排或一行人或物,也可以表示同一行业或同一职业的人。
- 注释
- 漠漠:形容广阔而迷茫的样子。
暝烟:傍晚的烟雾。
萧疏:稀疏,不茂盛。
断霞:残余的晚霞。
一行:指一群雁排列成的一行。
- 翻译
- 广袤的树林在昏暗的暮霭中变得模糊不清,竹子和树木稀疏,让人眼前一片迷茫。
几声呼唤后,寻找的是哪一只大雁,只见残阳照耀下,一行雁影低飞而过。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧的江景图:平坦的林木在薄雾中显得朦胧,竹树稀疏,让人眼花缭乱。诗人与伴侣呼唤着彼此的声音,却难以辨别那高飞的大雁来自何方。夕阳西沉,断续的霞光映照在水面上,只见一条低矮的小船静悄悄地滑过。这不仅是对景色的描绘,更是一种意境的营造,展现了诗人淡泊明志、超然物外的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头·重过钓台路
重过钓台路,风物故依然。
羊裘轩上,俯临清泚面孱颜。
仰见先生风节,更有两公名德,冰雪照人寒。
龙野方驰逐,鸿翼自孤骞。
酹壶觞,追往昔,笑华颠。
别来三纪,推排曾戴侍臣冠。
惭愧君恩难答,聊复守符重绾,敢叹客途艰。
少报期年政,行泛五湖船。