毕竟终须落,堪悲古与今。
- 诗文中出现的词语含义
-
毕竟(bì jìng)的意思:表示最终、归根结底的意思,用来引出一个结论或总结。
残香(cán xiāng)的意思:指已经过去的事物或人的余香,比喻已经离去但仍有所留下的美好或影响。
迟迟(chí chí)的意思:迟延;不及时
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
蜂蝶(fēng dié)的意思:形容人们熙熙攘攘、忙忙碌碌的景象。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
尽日(jìn rì)的意思:整天,一整天
明年(míng nián)的意思:明年指的是下一年,即即将到来的年份。
情极(qíng jí)的意思:情感达到极点,形容感情非常激烈或痛苦。
无情(wú qíng)的意思:指人对待他人或事物冷漠无情,毫无同情心和怜悯之心。
夜色(yè sè)的意思:指夜晚的景色或氛围。
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 注释
- 迟迟:形容天色渐亮。
傍晓:临近黎明。
昨夜:昨晚。
色犹深:夜色还很深。
毕竟:终究,最后。
终须:必然要。
落:凋零,落下。
堪悲:令人悲伤。
明年:下一年。
何处:哪里。
见:相见。
尽日:整日。
此时心:此刻的心情。
蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。
无情极:最为无情。
残香:残留的香气。
更不寻:不再追寻。
- 翻译
- 天色渐渐临近黎明,昨晚的夜色还很深沉。
终究会迎来凋零,古今皆是如此令人悲伤。
明年会在哪里相见,整日都怀着此刻的心情。
蜜蜂蝴蝶最为无情,连残留的香气也不再追寻。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场春夜未了的花事,透露出一种对逝去时光和无常世事的感慨。诗人通过对残花落尽的描述,表达了对过往美好事物无法长存的哀伤,以及面对未来不确定性的无奈。
"迟迟傍晓阴,昨夜色犹深" 这两句描绘出晨曦微露,夜色尚未完全散去的场景,时间在静谧中缓缓流转,而花朵的颜色依旧鲜艳,仿佛仍沉浸在昨夜的美丽之中。
"毕竟终须落,堪悲古与今" 这两句表达了对花落的无奈,以及这种自然规律自古至今不变所引发的感慨。诗人似乎在思考时间流逝带来的变化,无论是过去还是现在,都无法阻挡美好事物的消逝。
"明年何处见,尽日此时心" 这两句则转向对未来的一种期盼与无奈,诗人在问自己,明年是否还能再见到这样的花朵,而今朝的心情却已是无法挽留。这里的“尽日”指的是整天的时间,也隐含了珍惜眼前美好的意境。
"蜂蝶无情极,残香更不寻" 最后两句则描绘出花落之后,即便是那些曾经围绕在花朵周围的蜂蝶也不再寻找那已经消散的花香。这里的“无情”并非贬义,而是一种对自然界生物本能行为的描述,进一步凸显了花落后的荒凉与冷清。
整首诗通过对春夜残花的描写和对蜂蝶行为的观察,表达了一种对美好事物易逝的哀愁,以及面对自然规律时人类无能为力的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢