- 拼音版原文全文
宿 马 庄 寺 宋 /张 耒 冲 泥 我 马 僵 欲 仆 ,空 村 落 日 不 逢 人 。开 门 野 寺 净 如 扫 ,迎 客 老 僧 闲 更 真 。佛 案 青 黄 园 果 细 ,斋 厨 汲 洗 野 蔬 频 。年 来 到 处 无 余 念 ,静 对 同 龛 金 色 身 。
- 诗文中出现的词语含义
-
冲泥(chōng ní)的意思:指人们在前进的道路上遇到困难或阻碍,需要克服困难,勇往直前。
村落(cūn luò)的意思:指农村的聚居地,也用来形容偏僻、落后的地方。
到处(dào chù)的意思:四处,各个地方
对同(duì tóng)的意思:互相对待,相互对立
金色(jīn sè)的意思:指金黄色,形容光彩夺目、富有贵气。
开门(kāi mén)的意思:打开门户,比喻开始或开创某种事业或行动。
空村(kōng cūn)的意思:空无一人的村庄,形容人烟稀少或寂静无人的场所。
来到(lái dào)的意思:接受任何人或事物,不加以拒绝。
老僧(lǎo sēng)的意思:指年老的佛教僧人,也用来形容年纪大的人。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
年来(nián lái)的意思:指多年以来的时间。
青黄(qīng huáng)的意思:指年轻人的气色好,精神饱满的状态。
色身(sè shēn)的意思:指人的外貌、容貌。也可指人的身体、肉体。
野寺(yě sì)的意思:指没有经过修缮、管理的庙宇或寺院。
野蔬(yě shū)的意思:指野外生长的蔬菜,比喻不受人重视的人或事物。
迎客(yíng kè)的意思:热情地欢迎客人或者新朋友。
斋厨(zhāi chú)的意思:指清贫的厨房,形容生活简朴。
- 注释
- 冲泥:在泥泞中。
僵欲仆:疲惫几乎倒下。
空村落日:空荡村庄。
不逢人:不见人烟。
开门:推开寺门。
野寺:野外的寺庙。
净如扫:干净得像刚打扫过。
迎客:迎接客人。
老僧:老和尚。
閒更真:格外悠闲真诚。
佛案:佛桌。
青黄园果:青黄相间的园中果实。
斋厨:厨房。
野蔬:野菜。
频:频繁。
年来到处:随着岁月流逝。
无馀念:心中再无杂念。
静对:静静地面对。
同龛金色身:金色的佛像。
- 翻译
- 我在泥泞中艰难前行,马儿疲惫几乎倒下,空荡村庄不见人烟。
推开寺门,野外的寺庙干净得像刚打扫过,老僧热情地迎接客人,显得格外悠闲真诚。
佛案上摆着青黄相间的园中果实,厨房里频繁地取水洗净野菜。
随着岁月流逝,心中再无杂念,静静地面对佛像,仿佛金色的佛身就在眼前。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位旅人在一处偏僻的乡村寺庙中寻得片刻宁静的景象。诗中的意境清新脱俗,充满了对佛法修行者的赞美之情。
"冲泥我马僵欲仆,空村落日不逢人。" 这两句透露出旅途的艰辛与孤寂,马儿疲惫至极,几乎要倒下,而诗人在这宁静的乡间却难得见到行人。
"开门野寺净如扫,迎客老僧閒更真。" 这里的野寺之净洁宛若被人细心打扫过一般,老僧以一种超然物外的心境来迎接远道而来的旅者,这种宁静与纯粹令人向往。
"佛案青黄园果细,斋厨汲洗野蔬频。" 佛前的供品是精心挑选的青黄不等的果实,而寺中的斋厨里则是不断地清洗着从野外采来的蔬菜,这些生动的细节展现了僧人们对生活的认真态度。
"年来到处无馀念,静对同龛金色身。" 诗人在历经四季流转之后,心中已经没有了多余的牵挂,只是在这宁静的环境中,与佛像相对而坐,享受着内心的平和与安宁。
整首诗通过对景物的精细描绘,以及对僧人们日常生活的刻画,展现了一种超脱尘世、回归自然的心灵追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
煮粥行
去年散米数千人,今年煮粥才数百。
去年领米有完衣,今年啜粥见皮骨。
去年人壮今年老,去年人众今年少。
爷娘饿死葬荒郊,妻儿卖去辽阳道。
小人原有数亩田,前年尽被豪强圈。
身与庄头为客作,里长尚索人丁钱。
庄头水涝家亦苦,驱逐佣工出门户。
今朝有粥且充饥,那得年年靠官府!
商量欲向异方投,携男抱女充车牛。
纵然跋步经千里,恐是逃人不肯收。