- 拼音版原文全文
古 瑟 怨 唐 /李 益 破 瑟 悲 秋 已 减 弦 ,湘 灵 沈 怨 不 知 年 。感 君 拂 拭 遗 音 在 ,更 奏 新 声 明 月 天 。
- 诗文中出现的词语含义
-
悲秋(bēi qiū)的意思:形容秋天的景色给人带来忧伤、悲痛之感。
拂拭(fú shì)的意思:拂拭指轻轻地擦拭或扫除。形容对事物进行细致的处理或整理。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
破瑟(pò sè)的意思:指音乐声音高亢激扬,如瑟琴被弹坏一样。形容声音嘹亮激昂。
沈怨(shěn yuàn)的意思:形容心情沉重,怨恨不满。
声明(shēng míng)的意思:正式宣布或公开表明某种立场、观点或意图。
湘灵(xiāng líng)的意思:湘灵是一个由两个汉字组成的成语,指的是湖南地区的风俗和文化。它代表了湖南人民的智慧、才艺和独特的民族精神。
新声(xīn shēng)的意思:指新的声音、新的声势。
月天(yuè tiān)的意思:指月亮高悬天空,形容月亮明亮、高挂天际的景象。
- 翻译
- 琴弦已断,秋意更添悲凉,湘水女神深藏哀怨无人知
感念你擦拭琴上的旧音仍在,再奏一曲明月下崭新的乐章
- 注释
- 瑟:古瑟,一种弦乐器。
悲秋:秋天引发的悲伤情绪。
减弦:琴弦断裂或减少。
湘灵:湘水女神,古代传说中的女性神灵。
沈怨:深藏的哀怨。
遗音:遗留的琴声。
新声:新的音乐旋律。
明月天:明亮的月夜。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人李益的《古瑟怨》,表达了诗人对旧日遗留下来的瑟(一种弦乐器)产生的深切感慨和怀念。诗中“破瑟悲秋已减弦”一句,描绘了一幅凄凉的画面,瑟已经破裂,弦线也断了几根,似乎是时间流逝、岁月沧桑的象征。“湘灵沈怨不知年”,则透露出诗人心中对过去美好时光的留恋和不舍,这里的“湘灵”指的是古代传说中的仙女,她的心思如同湘江之水,深不可测。
接下来的“感君拂拂遗音在,更奏新声明月天”,诗人通过对瑟的抚摸,试图唤起那些沉睡在记忆深处的声音,虽然弦断了,但诗人仍然希望能够在心中重现那悠扬的旋律,以此来慰藉自己。这里的“更奏新声明月天”,则是诗人想要超越过去,创造出新的生命和希望,即便是在破碎的瑟上,也能发出新的声响,就如同在月光下重新开始。
整首诗通过对古瑟的描写和抚摸,表达了诗人对于往昔时光的无限留恋,以及面对过往美好的不舍和继续前行的勇气。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
往时杨清溪为乡先达菊存陈公作种菊图工妙逼真去之六十馀年其五世孙继先乃得之于其仲父有实家盖其家故物也出以示余因题其后以致景仰之意.寄邹君浩二绝·其四十六
法古斋前小丛竹,青梢如发笋如针。
别来无限清秋意,烟雨潇潇已满林。