《寒甚》全文
- 拼音版原文全文
寒 甚 宋 /晁 说 之 二 月 春 风 著 意 来 ,毡 裘 北 客 尚 低 回 。只 应 是 日 无 何 逊 ,江 上 梅 花 未 肯 开 。
- 翻译
- 二月的春风特意前来,北方的旅客还在犹豫徘徊。
想必是因为这日不如何逊诗中描绘,江上的梅花尚未开放。
- 注释
- 著意:特意,用心。
毡裘:毛皮衣服,这里指北方人。
低回:犹豫不决,徘徊。
无何逊:何逊,南朝梁诗人,此处借指美好的春日景象。
江上梅花:春天的梅花,象征早春。
- 鉴赏
这首诗描绘的是早春二月,温暖的春风似乎特意带来了生机,然而北方的旅人(毡裘北客)却仍因严寒而犹豫不前。诗人晁说之以何逊自比,暗示自己虽然感受到春天的气息,但江上的梅花还未开放,仿佛在呼应着北方客人的寒冷心境。整首诗通过春风、毡裘北客和未肯开的梅花,传达出一种虽有春意却仍带寒意的季节氛围,以及诗人的淡淡愁绪。
- 作者介绍
- 猜你喜欢