《席上答微之》全文
- 拼音版原文全文
席 上 答 微 之 唐 /白 居 易 我 住 浙 江 西 ,君 去 浙 江 东 。勿 言 一 水 隔 ,便 与 千 里 同 。富 贵 无 人 劝 君 酒 ,今 宵 为 我 尽 杯 中 。
- 诗文中出现的词语含义
-
杯中(bēi zhōng)的意思:指事物发生或存在于杯中,比喻事物微小或局限于一定范围。
富贵(fù guì)的意思:指财富和地位的富裕和高贵。
贵无(guì wú)的意思:形容某种珍贵的事物或品质无法被替代或超越。
江西(jiāng xī)的意思:指人们对江西省的称呼,也可用来指代江西的地理位置或特点。
江东(jiāng dōng)的意思:指东方地区或者东方人民。
今宵(jīn xiāo)的意思:指今晚、今夜,也表示时间短暂,转眼即逝。
千里(qiān lǐ)的意思:指很远的距离。
为我(wèi wǒ)的意思:为了我
无人(wú rén)的意思:没有人,没有人照料或管理的状态
浙江(zhè jiāng)的意思:指事物的变化、发展迅速,如浙江江水激流涌动,喻形势瞬息万变。
- 作者介绍
- 猜你喜欢