- 拼音版原文全文
越 楼 宋 /方 信 孺 真 珠 市 拥 碧 扶 阑 ,十 万 人 家 着 眼 看 。独 恨 登 临 最 高 处 ,举 头 犹 不 见 长 安
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
登临(dēng lín)的意思:登上高处或高山,指登上高处以观赏美景或远望。
高处(gāo chù)的意思:指在高位的人容易受到冷落,也比喻位高权重的人容易受到攻击或遭遇困难。
见长(jiàn zhǎng)的意思:指某种特质、能力或特点得到发展和提高。
人家(rén jiɑ)的意思:人家指别人或他人,多用于指代对方的家庭、身份或情况。
十万(shí wàn)的意思:指数量众多,形容数量非常庞大。
眼看(yǎn kàn)的意思:立刻;马上
真珠(zhēn zhū)的意思:指珍贵、宝贵的东西,比喻非常珍贵的人或事物。
着眼(zhuó yǎn)的意思:注意、关注
珠市(zhū shì)的意思:珠市是指繁忙热闹的市场,也可以用来形容交易繁荣。
- 翻译
- 在珍珠市中,高楼倚着翠绿的栏杆,万般繁华尽收眼底。
独自遗憾的是,当我登上最高的地方,抬头望去仍然看不见那座象征着都城的长安。
- 注释
- 真珠市:可能指繁华的都市或市场,因其名称富有诗意,可能是虚构或形容富丽堂皇。
碧扶阑:绿色的栏杆,形容环境优美。
十万人家:形容人口众多,繁华热闹。
长安:古代中国的首都,这里代指朝廷或者国家的中心。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅繁华都市的景象,开篇两句“真珠市拥碧扶阑,十万人家着眼看”生动地展现了一个热闹非凡的商业集市,每个人都聚精会神地看着这里的一切。"真珠"比喻珍贵的宝石,而"碧扶阑"则是用以形容华丽的栏杆,通过这样的对比,诗人强调了市场的繁盛和人们对它的关注。
然而,在这片热闹背后,诗人的情感却突然转折,表达了一种深深的不满和渴望。"独恨登临最高处,举头犹不见长安"这两句透露出诗人内心的寂寞与乡愁。他攀登到最高的地方,希望能够远眺长安(古都),但即便如此,他仍旧无法看到那遥远的故土。这份渴望和失落感,使得他的心情更加复杂。
诗人通过这种对比手法,不仅展现了景象,还深化了内在的情感世界。这里虽未直接言明,但透露出诗人对于长安(或故乡)的眷恋,以及面对繁华都市背后潜藏的孤独与哀愁。这首诗通过景物描写,传达了一种超越表象之上的深情和复杂的人生体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题画竹
渭川竹比青琅玕,蓟城欲种恨独难。
数竿潇洒忽在眼,变化叵测生毫端。
是谁好事留真迹,无乃疏狂凤池客。
沃叶犹含雨露香,癯梢不改烟云色。
玉堂画静陶幽情,苍辉绿荫交前楹。
砚池水碧动龙影,窗户风微铿玉声。
七贤林远知何处,六逸溪深可同趣。
宿凤终期紫实垂,钓鳌未截长竿去。
我有閒居十亩宽,此君安得同盘桓。
凭栏歌罢久叹息,秋气满堂生暮寒。