尚忆附爷耳,指问壁间画。
《哭㔶十五章·其十一》全文
- 翻译
- 脚步声滴滴答答地响起,大多在雪楼之下。
还记挂着靠近爷爷的耳朵,指着墙壁上的画询问。
- 注释
- 足音:脚步声。
答答:形容脚步声清脆。
雪楼:可能是一座有雪景或与雪相关的楼阁。
尚:还。
忆:回忆。
附:靠近。
爷:这里指长辈,可能是爷爷。
耳:耳朵。
指问:指着并询问。
壁间画:墙壁上的画作。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而温馨的画面。"足音答答来,多在雪楼下",通过轻柔的脚步声,诗人暗示了有人悄悄走近,可能是在雪楼(可能是书房或居所中的一处)内。"尚忆附爷耳,指问壁间画",则回忆起那个人曾经亲近地贴近长辈(爷),询问挂在墙壁上的画作,展现出家庭中的亲密互动和浓厚的文化氛围。
整体来看,这首诗以简洁的语言勾勒出日常生活中的一幕,寓含着对亲人记忆的怀念和对亲情的深深眷恋。辛弃疾的笔触细腻,情感真挚,体现了他作为南宋词人的独特风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢