暑雨飘已过,凉飙触幽衿。
《寓居武丁馆》全文
- 翻译
- 夏日的雨已经过去,微凉的风拂过我独自的衣襟。
空荡的馆舍没有尘嚣,绿色的槐树带来白天的阴凉。
向下看,古老的青苔层层叠叠,抬头听,清晨的蝉鸣声声入耳。
放下书卷,引发深深的思考,闭门静心,思绪却驰骋千里之外。
- 注释
- 暑雨:夏日的雨。
飙:微风。
幽衿:独自的衣襟。
虚馆:空荡的馆舍。
喧尘:尘嚣。
绿槐:绿色的槐树。
昼阴:白天的阴凉。
古苔:古老的青苔。
早蝉:清晨的蝉。
放卷:放下书卷。
长想:深深的思考。
闭门:闭门静心。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种静谧与宁远的意境,诗人在暑气已过后的凉爽中,感受着幽深之处的清新。"虚馆无喧尘"表明居所安静,没有世俗的喧闹,而"绿槐多昼阴"则营造出一种悠长的午后氛围。诗人通过俯视古苔积和仰聆早蝉吟,捕捉自然之声,与大自然融为一体。
"放卷一长想"中的“放卷”意味着放下书卷,停止阅读,而“一长想”则表达了诗人心中悠长的思绪。紧接着的“闭门千里心”更显现出一种超然物外的心境,诗人通过关闭心扉,将世俗的一切隔绝,以达到内心的平静与远离尘嚣。
整首诗通过对自然景象和个人情感的细腻描写,展现了诗人对于宁静生活的向往,以及通过与自然的交流来净化心灵的追求。这种超脱世俗、寄情山水的意境,是中国古典诗词中常见的人生态度,也体现了诗人内在的修养和对精神世界的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送诗陈惠伯
危楼深室桂为堂,题品端宜虎豹章。
历数诸公皆大手,尚须此老索枯肠。
驰神几夜层虚上,血指如今妙斲傍。
聊复送君供覆瓿,未须传到郑公乡。