夜窗看到千峰黑,枕上犹贪落涧声。
《宿别瀑上二首·其二》全文
- 翻译
- 两天以来我们关系疏远,吝啬的情绪开始滋生,现在即将远别,心情难以言表。
夜晚在窗边眺望,只见群山漆黑一片,躺在床上仍贪恋那山涧流水的声音。
- 注释
- 两日:两天。
相疏:关系疏远。
鄙吝:吝啬的情绪。
今当:现在即将。
远别:远别。
若为情:难以言表的心情。
夜窗:夜晚在窗边。
千峰黑:群山漆黑。
枕上:躺在床上。
犹贪:仍贪恋。
落涧声:山涧流水的声音。
- 鉴赏
这是一首表达离别之情和对自然景观感受的诗句。开头两句“两日相疏鄙吝生,今当远别若为情”描绘了时间流逝、人事变迁带来的亲密关系变得疏远,甚至连离别的情景也似乎成了情感上的负担。
接下来的“夜窗看到千峰黑,枕上犹贪落涧声”则展示了诗人在夜晚对外界的观察与感受。夜色中,千山万壑皆化作一片深邃的黑暗,而诗人的枕上依然沉醉于那远处瀑布的轰鸣之声,这种声音仿佛成为了他心中的一个回响,不愿放弃。
整体而言,此诗通过对自然景观的描绘,反映了诗人内心的情感世界和对离别的深刻感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
海滨石根茎而生类于芝者俗呼为石花已为作记
幻化无穷,天巧难觑。
诸香妙华,种种呈露。
都随春来,亦随春去。
缤纷颠倒,与空同处。
此华希有,周流四序。
雨风雾烟,盈虚朝暮。
以何因缘,其体坚固。
无颜色染,无开落故。
癸本中冬四日江行
新寒荡馀暑,小雨结离愁。
行人向西去,江水自东流。
我趁孤船归,回肠车万周。
假寐桨声中,清梦何悠悠。
恍若传两翼,飘然得浮游。
仙风入山骨,佳气遮林丘。
尘外人物古,云间楼殿幽。
自念此何许,而容区中囚。
旁有老人笑,谓予失初谋。
贪前慕垂饵,遂为香所钩。
今兹穷瘁身,抱病炎荒陬。
终岁骨肉念,百年离合忧。
俛默事迎送,嗟嗟亦良羞。
予欲从之拜,江波拍船头,危坐记傥恍,熏心省愆尤。
玉玷容可磨,水跌那许收。