- 诗文中出现的词语含义
-
百战(bǎi zhàn)的意思:经历了无数次战斗,形容经验丰富、战功卓著。
草圣(cǎo shèng)的意思:指擅长书法的人,特指擅长草书的书法家。
朝仪(cháo yí)的意思:指朝廷的礼仪仪式,也可泛指一切庄重严肃的场合或仪式。
愁绝(chóu jué)的意思:极度忧愁,悲伤到极点
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
孤生(gū shēng)的意思:指父母双亡或无亲无故的人。
母慈(mǔ cí)的意思:形容母亲的慈爱和关怀。
圣朝(shèng cháo)的意思:指盛世,尤指指一个国家或朝代的治理繁荣昌盛。
收文(shōu wén)的意思:指接收公文或信件。
文苑(wén yuàn)的意思:指文学艺术的殿堂,也泛指文学艺术领域。
瞻望(zhān wàng)的意思:瞻望是指向前望,向远望,形容远望,憧憬未来。也可指留恋过去,怀念往事。
重城(zhòng chéng)的意思:指城墙高大坚固,难以攻破。
诸公(zhū gōng)的意思:指众多的人,多用于称呼群体中的人们。
- 翻译
- 历经百战攻破坚固之城,今日各位官员身处险境。
突然召回文人学士,共同起草朝廷的礼仪制度。
一个文苑岂是我越权,只因思念母亲的慈爱。
遥望远方的故乡,愁苦使我两鬓如丝。
- 注释
- 百战:多次战斗。
重城:坚固的城市。
危:危险。
忽收:忽然召集。
文苑士:文人学士。
圣朝仪:朝廷礼仪。
僭:超越权限。
孤生:孤独的生活。
母慈:母亲的慈爱。
故乡:家乡。
瞻望:远望。
愁绝:极度愁苦。
鬓成丝:两鬓斑白如丝。
- 鉴赏
这首诗是明代诗人谢肃的作品,表达了诗人对故乡和亲人的思念之情。首句“百战重城破”设定了一种战争氛围,可能暗示着诗人经历过战乱的洗礼。紧接着“诸公此日危”则是对朋友们处境的担忧,似乎他们都面临着某种危险。
第三句“忽收文苑士”,“文苑士”指的是文学之士,即文人墨客。这句话表明诗人突然之间与这些同道中人有了交集。“同草圣朝仪”则是在说这些文人们一起来维护国家的礼仪制度,共同为国效力。
接下来的“一苑非余僭,孤生念母慈”则是转向个人情感的表达。诗人用“一苑”比喻自己独自一人,而“非余僭”则强调了这种孤单与众不同的感觉。接着的“孤生念母慈”深切地表露了对母亲之爱的思念,显示出诗人的温情和柔软。
最后两句“故乡瞻望远,愁绝鬓成丝”,则是诗人对于远方故土的眺望,以及由此引发的深沉忧愁。这种忧愁到了极点,以至于头发都变白了,这种形象化的表达方式增强了诗句的感染力。
整首诗通过战争、友情、个人情感和对故乡的思念,勾勒出了一位文人的复杂心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析