《钓鱼》全文
- 注释
- 七尺:形容竿子长度约一米多。
青竿:绿色的竹竿。
一丈丝:一丈长的钓鱼线。
菰蒲叶:指生长在水边的植物,如茭白和蒲草的叶子。
逐风:随着风的吹动。
几回:几次。
举手:举起手。
抛:投掷。
芳饵:香甜的鱼饵。
惊起:惊动。
沙滩:河岸或湖边的沙地。
水鸭儿:水鸟,鸭子。
- 翻译
- 一根七尺长的青竿上挂着一丈长的钓鱼线,
它在菰蒲叶丛中随风飘动。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位渔翁在自然中悠然自得的捕鱼画面。"七尺青竿一丈丝,菰蒲叶里逐风吹"两句生动地勾勒出了渔人的钓鱼工具和他与大自然亲密相处的情景。"几回举手抛芳饵"表明了渔翁捕鱼的动作,同时也隐含了一种悠闲自在的心境。而"惊起沙滩水鸭儿"则通过对水鸭被惊起这一细节,展现了诗人对自然界生灵的观察和对宁静环境被打破时的描绘。
整首诗语言朴实自然,意境清新脱俗。通过对渔人生活片段的描写,传达了一种超脱尘世、与自然和谐共生的哲学思考,同时也展现了诗人的高超艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赠朱子价
美人淮南来,贻我琼瑶篇。
扣之作哀玉,引被清商弦。
忽复渡江去,扬帆凌紫烟。
临风怆然别,伫立还自怜。
况当三五夕,皓月生婵娟。
盈盈媚河汉,对影成留连。
岂无新相知,故旧情独牵。
折葵制团扇,置子怀袖前。
采兰结芳佩,系子衣带边。
如彼远行迈,勿为中路捐。