自怜五十鬓如丝,更把閒身与物驰。
《怀借舟主人》全文
- 拼音版原文全文
怀 借 舟 主 人 宋 /袁 说 友 自 怜 五 十 鬓 如 丝 ,更 把 閒 身 与 物 驰 。惟 有 高 人 收 倦 翼 ,世 间 万 事 一 弹 棋 。
- 注释
- 自怜:自我怜悯。
五十:五十岁。
鬓如丝:头发像白丝一样。
閒身:空闲的时间。
物驰:世事的忙碌。
高人:高明的人。
倦翼:疲惫的翅膀。
世间万事:世间万物。
一弹棋:像下棋一样。
- 翻译
- 我看着自己五十岁的头发已如白丝般稀疏,更是把空闲的时间投入到世事的忙碌中。
只有高明的人懂得收起疲惫的翅膀,看待世间万物就像下棋一样从容。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人袁说友所作的《怀借舟主人》。诗中,诗人自叹年华已逝,五十岁的他鬓发斑白,感叹自己将闲适的生活与世事相逐。他欣赏高人的淡泊,认为世间万物如同一局棋,表达了对超脱世俗、看淡人生无常的态度。诗人通过对自身境况的描绘,流露出对闲逸生活的向往和对高人境界的敬仰。整体风格简洁而富有哲理,体现了宋代理性主义的诗风。
- 作者介绍
- 猜你喜欢