吞屋糁空嗥越犬,如椽悬乳战吴僧。
- 拼音版原文全文
腊 雪 一 首 宋 /苏 籀 吞 屋 糁 空 嗥 越 犬 ,如 椽 悬 乳 战 吴 僧 。皛 然 一 色 纷 无 际 ,飘 瞥 群 花 散 却 凝 。人 迹 禽 飞 遭 屏 绝 ,竹 端 松 顶 重 何 胜 。将 军 逐 虏 弓 刀 湿 ,坐 幄 书 生 能 不 能 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不能(bù néng)的意思:表示不行、不可以、无法等意思,强调做某事的限制或禁止。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
能不(néng bù)的意思:表示不可避免、难以避免。
飘瞥(piāo piē)的意思:形容目光转瞬即逝,像飘忽不定的光影一样。
屏绝(bǐng jué)的意思:屏绝指完全隔绝、排除掉某种事物或现象。
人迹(rén jì)的意思:指人类活动留下的痕迹或痕迹所在的地方。
书生(shū shēng)的意思:指有学问但缺乏实际经验的年轻人。
无际(wú jì)的意思:没有边界,没有尽头
悬乳(xuán rǔ)的意思:形容女子乳房下垂。
一色(yī sè)的意思:指一种颜色或一种品质完全一致。
- 注释
- 吞屋:形容声音极大。
糁空:弥漫天空。
越犬:指越地的犬类。
如椽:比喻大。
悬乳:形容乳白色的雾气。
战吴僧:与吴地僧人对抗。
皛然:洁白的样子。
纷无际:广阔无边。
飘瞥:飘忽不定。
散却凝:分散却又凝聚。
屏绝:隔绝,消失。
竹端松顶:竹梢和松尖。
重何胜:承受着重压。
逐虏:追逐敌人。
弓刀湿:武器被雨水打湿。
坐幄:坐在营帐中。
能不能:能否胜任。
- 翻译
- 巨大的犬吠声吞没了房屋,如同大椽子般的乳汁悬挂在空中,对抗着吴地的僧侣。
一片洁白无边的景象,群花飘忽不定,仿佛凝聚在空中。
人迹和鸟儿都消失不见,竹梢和松尖承受着重压。
将军追击敌人,弓刀都被雨水打湿,而书生却无法参与这样的战斗。
- 鉴赏
这首诗描绘的是冬日大雪的场景。首句“吞屋糁空嗥越犬”形象生动,以犬吠声衬托雪下得之大,仿佛连房屋都被雪覆盖,犬吠声也被淹没。次句“如椽悬乳战吴僧”则比喻雪花密集如椽子悬挂,又如乳汁滴落,展现了雪的厚重和动态感。
“皛然一色纷无际”描绘了雪景的广阔无垠,一片洁白,给人以宁静而深远的印象。“飘瞥群花散却凝”进一步形容雪花飘落的轻盈与瞬间凝聚的静美,如同花朵散开又瞬间凝固在空中。
“人迹禽飞遭屏绝”写出了大雪封路,人迹鸟踪皆被阻隔的寂静,显示出冬季的严寒与雪的威力。“竹端松顶重何胜”则转向了雪压竹梢、松枝的景象,强调了雪的重量和对自然的装饰效果。
最后两句“将军逐虏弓刀湿,坐幄书生能不能”,以将军出征和书生读书的场景作结,通过对比,表达了对雪中坚韧与静谧的不同感受。将军的弓刀因雪湿而沉重,暗示了战斗的艰辛;书生则在帐幕中,面对这样的大雪,不知能否静心研读,暗含了对知识追求的思考。
整体来看,苏籀的这首《腊雪》以细腻的笔触描绘了冬日大雪的壮丽景象,同时也融入了人生的哲思,富有诗意和画面感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢