但向起时作,还于作处收。
- 拼音版原文全文
海 上 道 人 传 以 神 守 气 诀 宋 /苏 轼 但 向 起 时 作 ,还 于 作 处 收 。蛟 龙 莫 放 睡 ,雷 雨 直 须 休 。要 会 无 穷 火 ,尝 观 未 尽 油 。夜 深 人 散 后 ,惟 有 一 灯 留 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不尽(bù jìn)的意思:没有尽头或没有限制
蛟龙(jiāo lóng)的意思:指神情威武、气势磅礴的样子。
雷雨(léi yǔ)的意思:形容声势浩大的暴雨,也用来比喻事情突然发生或变化的极端情况。
起时(qǐ shí)的意思:指事物开始或发展的时候。
深人(shēn rén)的意思:指深思熟虑、深入人心的人。
时作(shí zuò)的意思:在特定的时机或环境下产生或发生
惟有(wéi yǒu)的意思:只有,仅有
无穷(wú qióng)的意思:没有尽头,无限。
要会(yào huì)的意思:指必须掌握、了解的知识、技能等。
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
直须(zhí xū)的意思:直接需要;必须
- 注释
- 但:只要。
向:向着。
起:燃烧。
时:时候。
作:开始。
还:回到。
于:在。
作处:开始的地方。
蛟龙:比喻强烈的火焰。
莫:不要。
放:让。
睡:沉睡。
雷雨:比喻突发的强烈活动。
会:理解。
无穷:无尽。
火:火焰。
尝观:观察。
不尽:永不枯竭。
油:燃料。
夜深:深夜。
人散:人群散去。
后:之后。
惟有:只有。
一灯:一盏灯。
留:留下。
- 翻译
- 只要开始燃烧,就在开始的地方熄灭。
蛟龙般的火焰不要让它沉睡,雷雨般的爆发必须停止。
要理解无尽的火焰,只需观察那永不枯竭的燃料。
夜深人散之后,只剩下那一盏灯火独留。
- 鉴赏
这首诗是北宋时期文学巨匠苏轼所作,名为《海上道人传以神守气诀》。此诗通过描绘夜晚独自修炼的场景,展现了作者内心的宁静与坚定,以及对道法修持的专注和执着。
"但向起时作,还于作处收。蛟龙莫放睡,雷雨直须休。"
这两句表达了夜晚开始修炼之事,必须在同一处进行并完成,不可中断。"蛟龙"是古代神话中的水族动物,象征着潜藏的力量和能量,"莫放睡"则强调了警觉与专注的态度,而"雷雨直须休"则是在强调自然界的变化不可预测,因此修炼之事需在风雨来临前完成。
"要会无穷火,尝观不尽油。"
这两句诗通过对比无尽的火焰和耗不竭的油,形象地表达了作者对于道法修持的深入和持久,不断探索内在的力量与智慧。
"夜深人散后,惟有一灯留。"
此句描绘了夜深人静之时,只剩下一盏孤灯陪伴着诗人,这不仅是对环境的写实,也象征着心灵世界中的光明和希望,以及作者坚守内在信念的情景。
总体而言,此诗通过对夜晚修炼场景的描绘,传达了苏轼对于道法修持的专注与执着,以及他对内在力量与智慧不懈追求的精神境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寄梅屋赵季防县尉
畴昔交游密,暌违岁月多。
石屏今老矣,梅屋病如何。
世路生荆棘,家山足薜萝。
共寻深处隐,此计莫蹉跎。