见妻还指张仪舌,痛国谁怜贾谊书。
- 拼音版原文全文
灵 芝 寺 别 祖 席 诸 友 宋 /柴 望 落 日 寒 城 暮 雨 余 ,满 斟 离 酒 意 何 如 。见 妻 还 指 张 仪 舌 ,痛 国 谁 怜 贾 谊 书 。羸 马 病 僮 旋 僱 倩 ,寺 禽 山 獠 亦 欷 嘘 。长 安 可 是 深 居 处 ,更 向 深 山 深 处 居 。
- 诗文中出现的词语含义
-
长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方
雇倩(gù qiàn)的意思:雇佣他人来完成工作,形容自己本领不够或力量不足。
寒城(hán chéng)的意思:指寒冷的城市或地区。
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
居处(jū chǔ)的意思:指居住的地方。
酒意(jiǔ yì)的意思:指酒后的情绪或心情,也可指酒的香气。
可是(kě shì)的意思:表示转折、对比关系,用于引出不同于前面所说的事实、情况或观点。
离酒(lí jiǔ)的意思:离别时饮酒,表示离别之情或离情别绪。
落日(luò rì)的意思:指太阳落山,天色暗下来,也用来比喻人或事物的衰落、结束。
暮雨(mù yǔ)的意思:指在傍晚或黄昏时下的雨。也用来比喻最后的希望或最后的机会。
深山(shēn shān)的意思:指远离尘嚣、人迹罕至的山区。
深居(shēn jū)的意思:指一个人长期隐藏在深处,不愿外出或参与社交活动。
深处(shēn chù)的意思:指深远的地方或内心深处。
欷歔(xī xū)的意思:形容悲伤、叹息的样子。
仪舌(yí shé)的意思:指人言辞文雅,能够辩论有理有据。
张仪舌(zhāng yí shé)的意思:形容能言善辩,口才出众。
- 注释
- 落日:夕阳。
寒城:寒冷的城市。
暮雨:傍晚的雨。
斟:倒满。
离酒:离别之酒。
意何如:心情如何。
妻:妻子。
张仪舌:像张仪那样能言善辩。
怜:理解。
贾谊书:贾谊的忠告。
羸马:疲惫的马。
病僮:生病的童仆。
雇倩:雇佣他人。
寺禽:寺庙的鸟儿。
山獠:山中的野人。
欷歔:悲叹。
长安:长安(古代都城)。
深居处:长久居住之地。
更向深山深处居:更深入山中隐居。
- 翻译
- 夕阳下的寒冷城市,傍晚的雨后余晖,满杯的离别之酒,心情如何呢?
见到妻子时,想起张仪巧舌如簧,为国家忧虑,又有谁能理解贾谊的忠言呢?
疲惫的马和生病的童仆,只能临时雇佣他人,连寺庙的鸟儿和山中的野人都为之悲叹。
长安难道是我长久居住之地吗?我是否该更深入山中,去那更深的隐居之处。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋日傍晚的凄凉场景,诗人身处寒城,晚雨初歇,情绪沉重。他满斟离酒,心中充满离别的愁绪和对未来的迷茫。诗人以张仪巧舌如簧比喻自己的才华,却无法改变国家的困境,表达了深深的忧虑;又借贾谊的遭遇,流露出无人理解、怀才不遇的感慨。
诗中提到的“羸马病僮”和“寺禽山獠”,形象地展现了旅途的艰辛与孤独,连动物也为之悲叹。最后两句,诗人质疑长安是否真是理想的隐居之地,甚至考虑是否要更深人迹罕至的山林中寻求避世之所,流露出对现实的深深无奈和对超脱尘世的向往。
柴望的这首《灵芝寺别祖席诸友》情感深沉,寓言性强,通过个人际遇反映了时代的动荡和个人的无奈,具有较高的艺术价值。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
昨日於竹堂后开一迳通南坡甚近从此便於往还
先生一室如悬罄,弹铗浩歌谁复听。
篮舆每出欠仆夫,蹇驴试跨愁泥泞。
南坡日涉恐负渠,寸步跻攀如折胫。
偶向田头问小溪,何妨竹里通幽径。
杖藜从此便还往,出趁晨光归及暝。
更遣苍头佩一壶,醉中却爱风吹醒。
汉老弟寄示雪诗倡和已成轴矣因次韵
腊尽冰花堕渺茫,诗来爽气想清扬。
润添陇麦知年熟,影浸溪梅见月将。
闭户谁能呼白堕,回风却笑舞红妆。
小桥梦入南城路,并辔骑驴赋短章。