- 拼音版原文全文
送 夏 殿 直 宋 /文 同 霜 树 东 门 晓 ,清 寒 满 客 衣 。一 樽 从 此 别 ,百 两 岁 时 归 。漆 水 鱼 初 荐 ,梁 园 雪 正 飞 。高 堂 今 远 郡 ,须 念 报 春 晖 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百两(bǎi liǎng)的意思:指事物的真相、实情或秘密被揭露或暴露出来。
报春(bào chūn)的意思:指春天来临,大地万物复苏。
春晖(chūn huī)的意思:春天的阳光。
从此(cóng cǐ)的意思:从现在开始,表示某个事件或情况从此以后发生了改变。
东门(dōng mén)的意思:指离开、出走、辞职等意思。
高堂(gāo táng)的意思:指家庭的大厅,也泛指家庭。
几时(jǐ shí)的意思:表示时间的不确定,相当于“何时”。
客衣(kè yī)的意思:指外来的客人,也指外地来的人。
梁园(liáng yuán)的意思:指相聚、聚会的地方。
清寒(qīng hán)的意思:指贫困、清贫的生活状态。
霜树(shuāng shù)的意思:形容寒冷的冬天,树木上结满了霜冻。
水鱼(shuǐ yú)的意思:指人在熟悉的环境中如鱼得水,适应自如。
雪正(xuě zhèng)的意思:雪正是指雪花飘落时,正好垂直落下的样子。比喻言行端正,正直无私。
远郡(yuǎn jùn)的意思:指离家远去,远离故土。
- 翻译
- 清晨的霜覆盖着东门,清冷的寒气浸透了旅人的衣物。
举杯相邀后就要分别,何时才能再相聚呢?
漆水河中的鱼儿开始供奉,梁园中雪花正飘洒不停。
如今亲人远在郡城,你要记得报答春天的阳光般的恩惠。
- 注释
- 霜树:指被霜覆盖的树木,形容冬日清晨的景象。
清寒:寒冷而清澈,形容天气的冷冽。
一樽:一杯酒,古代常用以指代饮酒。
百两:古代车辆单位,此处泛指车马众多。
漆水:河流名,在中国陕西省。
梁园:汉代皇家园林,此处借指友人所在之地。
高堂:尊贵的长辈或家庭。
春晖:春天的阳光,常用来比喻父母的养育之恩。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家文同的作品,名为《送夏殿直》。诗人以精炼的笔触勾勒出一幅别离时节的画面。
"霜树东门晓,清寒满客衣。"
这里描绘了早晨东门的景象,霜冻挂在树上,空气中弥漫着清冷的寒意,穿透了行人的衣服。这两句不仅写出了自然环境的萧瑟,更通过"客衣"二字传达了一种离别时的孤独与凄凉。
"一樽从此别,百两几时归。"
诗人借用酒作为媒介表达了对友人的依依惜别之情。一樽酒在这里不仅是宴宾客的物品,更承载着离别的情感。"百两几时归"则抒发了对未来的期盼与期待,透露出诗人对朋友未来安康归来的殷切希望。
"漆水鱼初荐,梁园雪正飞。"
这两句描写的是季节的变化和自然景观。"漆水鱼初荐"可能是指水中开始有了可以食用的鱼类,而"梁园雪正飞"则是冬日里纷纷扬扬的雪花在空中飞舞。这不仅是对环境的刻画,也间接地映衬出人之离别的心境。
"高堂今远郡,须念报春晖。"
最后两句诗,"高堂今远郡"表明了朋友即将踏上前往远方的旅程。而"须念报春晖"则是一种美好的祝愿,希望朋友在未来的日子里能够享受到春天温暖的阳光,也象征着对友情深厚的寄托和美好祝福。
整首诗通过对自然景物的细腻描写,以及对离别之情的真挚表达,展现了诗人深沉的情感和丰富的文学功底。
- 作者介绍
- 猜你喜欢